Każde oprogramowanie wykorzystujące technologię Adonix określa swoje własne mapowanie dla rozdziałów poprzez przydział zakresów numeracji do poszczególnych modułów funkcjonalnych. Przydział modułów dla danego oprogramowania przedstawiony jest w załączniku.
Odniesienie do dokumentacji Implementacja
Prezentacja
Na jednej zakładce wprowadzane są pojedyncze rozdziały. Rozdziałem może być menu lokalne lub nawet grupa komunikatów. Po wyjściu w funkcji, jeżeli co najmniej jedno menu lokalne zostało zmodyfikowane, system automatycznie uruchomi aktualizację menu lokalnych w celu aktualizacji plików sekwencyjnych, pełniących funkcję pamięci podręcznej dla lokalnych stacji roboczych wykorzystujących języki obsługiwane w folderze.
Zamknij
Pola
Na tej karcie występują następujące pola :
Identyfikator
| Określa numer rozdziału, którego ustawienia należy skonfigurować. |
| Opis powiązany z poprzednim kodem. |
| Jeżeli opcja ta jest zaznaczona, rozdział może zostać wykorzystany jako menu lokalne, a nie wyłącznie jako lista komunikatów. |
Cechy
| Należy wybrać moduł do skonfigurowania. To pole pozwala na ustalenie, czy ekran ma zostać utworzony w bazie danych folderu. Należy go utworzyć, jeśli moduł, z którym powiązany jest ekran jest aktywny dla folderu. |
| Kod działania jest używany, aby:
Jeśli kod działania jest nieaktywny:
|
| Pole to służy do określania, czy użytkownik jest w stanie modyfikować menu lokalne fazie parametryzacji bezpośrednio w menu Parametryzacja/Parametry ogólne. |
|
Wielkość
| Pole to umożliwia określenie maksymalnej szerokości tekstu w różnych menu lokalnych. |
| Pole to umożliwia określenie minimalnej liczby możliwych opcji w menu lokalnym. |
| Pole to umożliwia określenie maksymalnej liczby możliwych wyborów w menu lokalnym. |
Tabela Lista wartości
| Określa numer komunikatu w rozdziale. Na podstawie tej klasyfikacji w lokalnym menu jest ustalana wartość pola odpowiadającego tytułowi. |
| Kod znaku powiązanego z tytułem. Pole jest wykorzystywane podczas operacji importu i eksportu, jeśli w narzędziu zarządzania szablonami w ustawieniu „Format lokalnych menu” zaznaczono opcję „Kod”. |
| Określa tytuł powiązany z numerem komunikatu w rozdziale. Tytuł ten będzie wyświetlany w składniku typu „lista rozwijana” lub „przycisk opcji”, gdy pole jest używane jako lokalne menu. |
Zamknij
Z funkcją domyślnie powiązane są następujące raporty :
PRTSCR : Drukowanie ekranu
APLSTD : Menu lokalne
Można to zmienić w ustawieniach.
W oknie otwartym przez ten przycisk występują następujące pola : Blok numer 1
Blok numer 2
Zamknij Przycisk ten służy do kopiowania definicji rekordu z/do innego folderu. |
Podczas wprowadzania mogą wyświetlić się następujące komunikaty ogólne oraz o błędach :
Użytkownik próbuje zmodyfikować rozdział, którego nie można modyfikować (przykład: rozdział 200).
Zakresy numeracji przypisane do modułu administracji są wspólne dla wszystkich rodzajów oprogramowania napisanego w technologii Adonix. Funkcja Zakres modułu, dostępna po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na pole Moduł, umożliwia zapoznanie się z zakresami zastrzeżonymi.
Standardowe menu lokalne są pogrupowane pod względem poszczególnych modułów oprogramowania.
Tabela poniżej określa różne zakresy, wspólne dla wszystkich artykułów Sage X3:
Zakres numeracji | Zawartość |
1–99 | Administrator |
900–949 | Sieć |
1000–1999 | Zastrzeżone dla pionowych menu lokalnych |
2281–2300 | Crystal Reports |
2900–2949 | Administrator |
4000–4999 | Zarezerwowane dla dodatków |
5200–5999 | Zastrzeżone dla pionowych menu lokalnych |
6200–6999 | Zastrzeżone dla niestandardowych menu lokalnych |
8000–8099 | Lokalizacja dla Stanów Zjednoczonych |
8100–8199 | Lokalizacja dla Anglii |
8200–8299 | Lokalizacja dla Hiszpanii |
8300–8399 | Lokalizacja dla Portugalii |
8400–8499 | Lokalizacja dla Włoch |
8500–8599 | Lokalizacja dla Argentyny |
8600–8699 | Lokalizacja dla Niemiec |
8700–8749 | Lokalizacja dla Szwajcarii |
Poza menu lokalnymi, komunikaty mogą być wprowadzane w rozdziałach o grupie numeracji dla nich zastrzeżonej. Zakres 160–169 jest zarezerwowany dla projektów specjalnych/niestandardowych. Komunikaty mogą być tłumaczone na języki obsługiwane w folderze.
Tabela poniżej określa różne zakresy, wspólne dla artykułów Sage X3:
Zakres numeracji | Zawartość |
100–159 | Komunikaty administratora |
160–164 | Zastrzeżone dla rekordów niestandardowych |
165–169 | Zastrzeżone dla rekordów pionowych |
5000–5199 | Zastrzeżone dla rekordów pionowych |
6000–6199 | Zastrzeżone dla rekordów niestandardowych |
7800–7999 | Komunikaty administratora |
8890–8899 | Komunikaty lokalizacyjne dla Argentyny |
8900–8909 | Komunikaty lokalizacyjne dla Stanów Zjednoczonych |
8910–8919 | Komunikaty lokalizacyjne dla Anglii |
8920–8929 | Komunikaty lokalizacyjne dla Hiszpanii |
8930–8939 | Komunikaty lokalizacyjne dla Portugalii |
8940–8949 | Komunikaty lokalizacyjne dla Włoch |
8950–8959 | Komunikaty lokalizacyjne dla Niemiec |
8960–8969 | Komunikaty lokalizacyjne dla Szwajcarii |
9000–9149 | Komunikaty silnika Adonix oraz komunikaty klienta |
9700–9899 | Sieć |
9900–9909 | Konsola Adonix |
9910–9912 | Środowisko uruchomieniowe Crystal Reports |
9913 | Synchronizacja z Outlook |
9950–9960 | Elementy FLASH |
9961–9965 | Elementy kreatora procesów |
9966–9999 | Zarezerwowany dla administratora |
Zakresy dla menu lokalnych Sage X3 są następujące:
Zakres numeracji | Zawartość |
100–200 | Inne |
201–300 | Dane wspólne |
301–400 | Produkcja |
401–500 | Sprzedaż |
501–600 | Zakupy |
601–700 | Księgowość |
701–800 | Zarządzanie zapasami |
801–899 | Środki trwałe |
950–999 | Relacje z klientem |
2201–2280 | Rozszerzenie danych wspólnych/podstawowych |
2301–2400 | Rozsz. produkcja |
2401–2500 | Rozsz. sprzedaż |
2501–2600 | Rozsz. zakupy |
2601–2700 | Rozsz. księgowość |
2701–2800 | Rozsz. zarządzanie zapasami |
2801–2899 | Czas / Koszty / Rozsz. księgowość |
2950‑3099 | Rozsz. relacje z klientem |
3100–3389 | Abel |
3401–3989 | Artykuł TMS |
Zakresy dla komunikatów Sage X3 są następujące:
Zakres numeracji | Zawartość |
170–199 | Komunikaty standardowe |
7700–7709 | Komunikaty księgowe |
7710–7719 | Komunikaty dotyczące wspólnych danych |
7720–7729 | Komunikaty – produkcja |
7730–7739 | Komunikaty – sprzedaż |
7740–7749 | Komunikaty – zakup |
7750–7759 | Komunikaty – zapasy |
7760–7769 | Komunikaty – CRM |
7770–7789 | Komunikaty – Abel |
9150 | Komunikaty ILOG |
9151–9152 | Komunikaty wagi |
Poniższa tabela określa zakresy dla Sage Warehousing:
Zakres numeracji | Zawartość |
301–310 | Komunikat Warehousing |
311–400 | Menu lokalne Warehousing |
401–410 | Komunikaty Warehousing |
411–500 | Menu lokalne Warehousing |
Poniższa tabela określa zakresy dla Sage Zarządzanie zasobami ludzkimi:
Zakres numeracji | Zawartość |
301–400 | Dane wspólne menu lokalnych, płace |
401–450 | Menu lokalne, zarządzanie czasem |
451–500 | Menu lokalne, szkolenia |
501–549 | Menu lokalne, płace o kodzie czynności BIL (kartoteka danych kadrowych) |
550–600 | Menu lokalne, koszty |
701–718 | Komunikaty |