Produção > Consultas > Seg. > Consumo 

Esta consulta permite restituir o conjunto das matérias consumidas ao título de OF ou sem OF

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Cabeçalho

Apresentação

As informações de cabeçalho permitem indicar os principais critérios da selecção da consulta utilizada.

  • Estabelecimento : o registo de um estabelecimento ; por defeito este campo está carregado pelo estabelecimento anexado ao operador.
  • Limites artigos : permite indicar o conjunto dos artigos cujo se pretende consultar os consumos.
  • Limite de data de seguimento : Trata-se de indicar aqui de qual período pretende-se restituir os controlos dos tempos passados.
  • Limite de números de seguimento :
  • Limites de números de OF:

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Seleção

Saisissez ou sélectionnez le site de production sur lequel les ordres de fabrication seront sélectionnés. Ce champ est obligatoire.

  • Data de seg. (campo MFGDATDEB)

Limiter les résultats à une borne de dates. Pour un jour unique, renseignez la même date dans les deux champs Date suivi (début et fin). Vous pouvez laisser le champ Date suivi vide pour effectuer une recherche sur tous les enregistrements actuels.

Limites início/fim

  • Artigo (campo ITMREFDEB)

Filtrez pour obtenir des résultats au sein d'une borne de matières (composants). Pour un composant unique, renseignez le même code article dans les champs Article (début/fin).

  • Numero seg. (campo MFGTNUMDEB)

Limiter les résultats à une borne de numéros de suivi. Pour un suivi unique, renseignez la même valeur dans les deux champs Numéro suivi (début/fin).

  • Nr. OF (campo MFGNUMDEB)

Filtrez pour obtenir des résultats au sein d'une borne d'ordres de fabrication. Pour un ordre de fabrication unique, renseignez le même numéro d’ordre de fabrication dans les deux champs Numéro OF de la section Bornes début / fin.

Fechar

 

Separador Consumos

Apresentação

As colunas apresentadas no quadro dependem da parametrização do código ecrã escolhido..

Por defeito o quadro restitui para os critérios de selecção escolhidos, uma linha por matéria seguida em indicando nomeadante :

  • O tipo de matéria : (consumo ao título de uma OF ou fora OF)
  • O artigo tendo feito objecto de um consumo
  • A quantidade consumida exprimida em US
  • O código OF, no caso de um consumo realizado ao título de uma OF

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro

  • Numero seg. (campo MFGTRKNUM)

Ce champ indique le numéro de suivi généré pour un ordre de fabrication lancé en production.

  • Linha (campo MATTRKLIN)

Ce champ identifie la ligne associée sur l'ordre ou la pièce d'origine.

  • Nr.de linha (campo MFGLIN)

Ce champ indique le numéro de ligne de l'article lancé.

Ce champ affiche le code du composant. Ce code d’article correspond au code du composant (matière) requis pour élaborer la nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article.

  • Tipo material (campo MATTYP)

Ce champ indique le type de suivi :

  • ‘Nomenclature’ pour un suivi par nomenclature ;
  • ‘OF’ pour un suivi par ordre de fabrication.

  • Versão principal (campo ECCVALMAJ)

Ce champ indique quelle version du composant (matière) est appliquée. Une version majeure correspond à une modification fondamentale ou radicale du produit d'origine ou précédent, en termes de forme ou de fonction.

Ce champ n'est pas renseigné si le code du composant défini dans le champ Composant ou Matière n'est pas géré en version.

  • Versão menor (campo ECCVALMIN)

Ce champ indique quelle version mineure du composant (matière) s'applique. Les versions mineures peuvent être utilisées pour des fonctionnalités ou modifications fonctionnelles mineures, ou pour des correctifs importants relatifs à une version majeure spécifique.

Ce champ n'est pas renseigné si le code du composant défini dans le champ Composant ou Matière n'est pas géré en version.

Ce champ affiche le code d'affaire d'origine. Ce code article décrit une nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article.

Plusieurs nomenclatures peuvent être définies pour un même article. Chaque alternative de nomenclature peut être affectée à des fonctionnalités de gestion précises. Pour les articles manufacturés ou sous-traités, cela implique de restreindre la nomenclature à un site et à des domaines de fonctionnalité spécifiques (pour la planification de la capacité ou des coûts).

  • Qtd. consumida (campo USEQTY)

Ce champ indique la quantité de composant consommée pour produire la nomenclature pour cet ordre de fabrication.

Ce champ indique l'unité dans laquelle l'article est stocké. C'est un indicateur clé pour les prix, les coûts, les volumes, etc.

  • Data imputação (campo IPTDAT)

Ce champ indique la date à laquelle le stock a été alloué à cette ligne d'ordre de fabrication.

  • Tipo de quantid. (campo TYPQTY)

Ce champ indique si le composant est inclus dans le stock. Il peut prendre l'une des valeurs suivantes :

  • Physique. Il s'agit d'un composant physique dont les quantités sont incluses dans le stock.
  • Actif. Il s’agit d'un composant actif (par exemple des clous ou agrafes) dont les quantités ne sont pas en stock.
    Un titre (en %) est défini sur les enregistrements de stock des composants actifs.

Ce champ affiche le code du composant. Ce code d’article correspond au code du composant (matière) requis pour élaborer la nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article.

  • Sequência nom. (campo BOMSEQ)

Este campo identifica o contador para este componente na lista técnica.

  • Lote prefer. (campo LOTPREF)

Ce champ indique le lot préférentiel. Ce lot particulier a été sélectionné manuellement lors de l’allocation du composant à l’ordre de fabrication (ferme).

  • Localização de stockagem (campo LOCPREF)

Ce champ indique l’emplacement de stockage préférentiel. Cet emplacement a été sélectionné manuellement lors de l’allocation du composant à l’ordre de fabrication (ferme).

  • Estatuto prefer. (campo STAPREF)

Ce champ indique le statut du composant préférentiel. Ce statut a été sélectionné manuellement lors de l’allocation du composant à l’ordre de fabrication (ferme).

  • Nr. O.F. (campo MFGNUM)

Este campo exibe o número da ordem de produção.

Ce champ affiche le code de l’article à lancer. Le code article est valide pour le site de production défini. L'article est un article fabriqué (catégorie article), retenu en stock (mode de gestion de stock) et actif (statut article).

Ce champ affiche le code d'affaire associé. Il peut contenir :

  • Un code affaire
  • Un code affaire et un code de budget d'affaire
  • Un code affaire et un code de tâche d'affaire, soit un code de tâche matière ou de tâche main d'œuvre (ventes uniquement), ou une combinaison entre un code tâche main d'œuvre et matière.

Si ce champ affiche un caractère spécial, par exemple un point d'exclamation (!), cela signifie qu'il est lié à la structure de l'affaire. Les points d'exclamation servent de séparateur entre le code affaire et la structure ; soit la structure du budget de l'affaire, soit la structure opérationnelle de l'affaire (relative à la tâche). Par exemple, si le code de tâche matière est 'USA-P3' et le code affaire est 'USA12345678', ce champ affiche le lien à la structure opérationnelle de l'affaire soit USA12345678!USA-P3'.

Le nombre de séparateurs utilisés permet ainsi d'identifier facilement et rapidement le lien vers l'affaire ou la structure de l'affaire. S'il n'y a aucun séparateur, le lien est effectué vers l'affaire. Un unique séparateur, par exemple un point d'exclamation, placé après le code affaire (le premier code) signifie que le lien correspond à une tâche (lien vers la structure opérationnelle d'affaire). Deux séparateurs placés après le code affaire signifient que le lien correspond à un code budget (lien vers la structure du budget de l'affaire).

  • Encomenda (campo VCRNUMORI)

Ce champ identifie le numéro de l'ordre ou de la pièce d'origine.

  • Operação (campo OPENUM)

Este campo exibe o número de sequência da operação.

  • Posto realiz. (campo CPLWST)

Este campo identifica o recurso de produção usado na operação.

  • Dt seguim. (campo MFGTRKDAT)

Ce champ indique la date à laquelle les transactions de stock associées à ce numéro de suivi ont été comptabilisées.

Fechar

 

Funções acessíveis por clique direito no quadro

Gestão dos objectos de base

No caso de um consumo realizado ao título de uma OF, este botão permite ir consutar esta OF.

Detalhe seguimento

Este botão dá acesso por túnel à gestão dos seguimentos.

Tempo utilização

No caso de um consumo de matéria associada a um controlo de tempos, é possivel de aceder à consulta dos controlos de tempos para esta matéria.

Produções

No caso de um consumo matéria associada a uma entrada em stock, é possivel de aceder à consulta das produções para este consumo.

Stock p/ Estab.

 

Fechar

 

Botões específicos

Este botão permite aceder a critérios de selecções complementares por relação aos critérios registado em cabeçalho de consulta.

É possível aqui de indicar os critérios por limites :

  • Nomenclatura
  • Alternativas de nomenclatura
  • Operações
  • Assunto
  • Encomenda
  • Tipo de seguimento : trata-se de firltar os seguimentos aprsentados segundo o seu tipo (seguimento ligado a um lançamento ou seguimento diversos)

 
Código de ecrã : as consultas são de uma maneira geral parametrizáveis. É possível de fazer chamada a certos ecrãs de consulta personalizáveis via o código ecrã. Esta personalização permite nomeadamente escolher quais as informações que se deseja ver restituir ao ecrã e no qual ordem elas serão posicionadas no quadro.

Mensagens de erro

Não existe outra mensagem de erro, para além das mensagens genéricas.

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação