Consulte a docuemntação de Implementação
A cópia das nomenclaturas se desenrola em duas etapas :
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Artigo composto
| Ce code de composé correspond à une nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article. Le code du composé est un code utilisé en gestion de stocks. Il identifie le produit fini. |
| Cet avertissement s'affiche lorsque le composé est toujours en phase de conception, soit lorsqu'il a été créé depuis une révision de nomenclature de conception lancée pour prototype uniquement. Il ne s'agit pas encore de la nomenclature de production définitive. |
| Un code site s'affiche dans ce champ s'il a été défini au niveau de l'alternative de nomenclature. Si ce champ est vide, l'alternative de nomenclature n'est pas dédiée au site. Cela signifie que la nomenclature est utilisable sur tous les sites. |
| Plusieurs nomenclatures peuvent être définies pour un même article. Chaque alternative de nomenclature peut être affectée à des fonctionnalités de gestion précises. Pour les articles manufacturés ou sous-traités, cela implique de restreindre la nomenclature à un site et à des domaines de fonctionnalité spécifiques (pour la planification de la capacité ou des coûts). Utilisez ce champ pour associer une alternative de nomenclature à ce code de composé.
|
| La date du jour est utilisée comme date de référence pour le composé. Elle est utilisée lorsque vous créez l'enregistrement, mais elle reste modifiable. La date de référence doit être située entre la date de début et la date de fin de validité. Elle est utilisée lorsque l'article est sélectionné.
|
| Utilisez ce champ pour indiquer si la nomenclature concerne une version majeure de l'article en particulier. Les versions majeures peuvent être utilisées pour des modifications fonctionnelles importantes ou soutenues. Si vous créez une nouvelle nomenclature avec un code article géré en version, saisissez le code de la version majeure. Vous pouvez créer une nomenclature pour toute version de l'article. Vous n'êtes pas limité aux versions enregistrées sur la fiche stock pour l'assemblage de l'article. En revanche, le format ou code doit correspondre au format du numéro de compteur défini sur la fiche stock. Si vous révisez une nomenclature existante, la version est incrémentée en fonction du type de révision sélectionné. La saisie dans ce champ n'est pas autorisée si le code article défini dans le champ Article parent n'est pas géré en version.
|
| Utilisez ce champ pour indiquer si cette nomenclature concerne une version mineure de l'article en particulier. Les versions mineures peuvent être utilisées pour des fonctionnalités ou modifications fonctionnelles mineures, ou pour des correctifs importants relatifs à une version majeure spécifique. Si vous créez une nouvelle nomenclature avec un code article géré en version, saisissez le code de la version mineure. Vous pouvez créer une nomenclature pour toute version de l'article. Vous n'êtes pas limité aux versions enregistrées sur la fiche stock pour l'assemblage de l'article. En revanche, le format ou code doit correspondre au format du numéro de compteur défini sur la fiche stock. Si vous révisez une nomenclature existante, la version est incrémentée en fonction du type de révision sélectionné. La saisie dans ce champ n'est pas autorisée si le code article défini dans le champ Article parent n'est pas géré en version.
|
|
Bloco número 2
| Utilisez ce champ pour identifier l'article. |
| Ce champ affiche l'unité du composé, telle que définie au niveau de la fiche stock. Il ne peut pas être modifié. |
| Utilisez ce champ pour indiquer comment les quantités des composants requis pour créer le composé sont groupées :
L'unité de gestion sélectionnée détermine si le champ Quantité base (BASQTY) est initialisé automatiquement ou à saisir. |
| La saisie d'une quantité de base dépend de l'Unité de gestion, selon les conditions suivantes :
|
| Utilisez ce champ pour indiquer la date de début de validité du composé. Laissez ce champ vide si ce composé est valide jusqu'à la date de fin définie.
|
| Utilisez ce champ pour définir la date de fin de validité du composé. Laissez ce champ vide si ce composé est valide indéfiniment (à partir de la date de début de validité).
|
| Ce champ indique le statut d'assemblage de la nomenclature. Ce champ peut prendre l'une des valeurs suivantes :
|
| Este campo indica a data de início do período de validade para a versão afixada (maior ou menor). |
| Este campo indica a data de fim do período de validade para a versão afixada. Este campo não está registado quando a versão afixada é a versão atual ou ativa. |
| Cliquez sur Documents PLM (Product Life Management) pour obtenir un URL donnant accès aux données techniques de nomenclature des répertoires PLM de @UDROS.
|
| Ce champ affiche les codes des allergènes du composé.
|
| Ce champ affiche la date de cumul, si le code de cumul correspond au code du composé. Si le code du cumul et du composé sont différents, la date de cumul reste vide. |
| Ce champ affiche la valeur de nomenclature du composé. Si aucune valeur n'est trouvée, cela signifie qu'aucun cumul n'a été effectué pour cette structure de nomenclature. |
Fechar
Apresentação
Cópia primeiro nível
O ecrã que aparece é idêntico aquele da gestão das nomenclaturas : as informações de cabeçalho e de ligação modificáveis Os controlos e possibilidades são em todos os pontos idêncticos àqueles existentes na gestão das nomenclaturas.
O botão [Validação] permite de validar a criação das novas ligações na alternativa destinatária, com tomada em conta das modificações manuais trazidas neste ecrã.
Cópia multi–niveis
O resultado da cópia multi-níveis da nomenclatura de um composto dado aparece no ecrã, mas nenhuma modificação de cabeçalho ou de ligação não é possivel.
O botão [Validação] pemite validar a criação de todas as nomenclaturas de primeiro nível entrando em jogo no composto seleccionado. As nomenclaturas já existentes na alternativa de destino (em cabelhalho existente), não estão criados e uma mensagem está escrita num cômputo tido de ececução do programa.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Quadro Artigo composto
|   |
| Ce champ identifie le numéro de compteur de ce composant dans la nomenclature. Le numéro de compteur permet d'identifier un composant de façon unique, lorsque plusieurs composants (variantes/options) existent pour le même code article. Le paramètre BOMSTE - Incrément séquence des liens (chapitre TC, groupe BOM) permet de définir le premier numéro de compteur, puis l'incrément appliqué aux numéros de compteurs suivants. |
| Utilisez ce champ pour définir le code du composant.
|
| Este campo exibe a unidade de medida (volume ou massa). |
| Esta zona designa o coeficiente de conversão UOM-US permitindo calcular a quantidade em US, a partir de uma quantidade registada em UOM : Qtd em US = Qtd em UOM * coef. |
| La quantité de lien indique le nombre de composants requis pour couvrir la quantité de base du composé. O valor correspondente foi inicializado a partir daquela definida ao nível da nomenclatura. |
| La quantité de lien indique le nombre de composants requis pour couvrir la quantité de base du composé. |
| This field indicates the product management unit in which are expressed:
This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified. |
| Utilisez ce champ pour définir le type de composant. Vous pouvez paramétrer ce champ sur :
|
| Le code de la quantité de lien peut être :
|
| La quantité des liens de nomenclature est parfois trop précise pour les besoins de la gestion de stock. |
| Ce champ affiche l'intitulé court de la nomenclature. |
| Le pourcentage de perte permet d'augmenter la quantité du lien afin de prendre en considération les pertes dues au procédé de fabrication.
|
| La date de début de validité est la date à partir de laquelle le lien est valide. |
| La date de fin de validité est la date au delà de laquelle le lien n'est plus valide. |
| Pour les composants gérés par lot, il s'agit du premier lot pour lequel ce lien est valide. |
| Pour les composants gérés par lot, il s'agit du dernier lot pour lequel ce lien est valide. |
| Si vous n'avez pas besoin que le composant soit disponible dès le début du processus de production, utilisez ce champ pour indiquer l'opération ou l'étape spécifique du processus où le composant doit être disponible. Dans certains cas, il peut en effet être intéressant de retarder la disponibilité du composant jusqu'au moment réel du besoin. Par exemple, pour faire des économies de coûts lorsque le composant est un article acheté onéreux ou que les coûts de stockage sont élevés ; ou pour faire des économies d'espace en entrepôt lorsque le composant est volumineux ou qu'il demande un aménagement spécifique (ex.: temps de refroidissement). Ce numéro est utilisé comme numéro d’opération par défaut. Il est modifiable au niveau de l'ordre, si nécessaire.
|
| Le délai de l'opération est utilisé au lancement et par le calcul des besoins nets (MRP), afin de décaler le besoin du composant par rapport à la date de début de la fabrication du composé. Ce délai est exprimé en jours ouvrés. |
| Utilisez ce champ pour indiquer si le composant doit être imprimé sur les bons de sortie matières d'OF. |
Fechar
Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :
Mensagens do ecrã de selecção da cópia
"As alternativas devem ser de mesmo tipo"
"A alternativa de origem e a alternativa de destino da cópia devem ser de mesmo tipo."
"A nomenclatura de destino existe já"
Mensagens do ficheiro rasto dos erros
Em fim de tratamento um ficheiro rasto está afixado no ecrã com as selecções , as chaves dos registos criados, e os eventuais erros, que são geralmente masis cedo de tipo técnico está funcional :
Erro de acesso sobre o ficheiro BOH"
Este problamas se produz se o ficheiro BOH não foi encontrado em acesso em leitura por exemplo.
"Erro de registo sobre o ficheiro ITMBOM"
Erro se o ficheiro está degradado na base de dados.
"Registo fechado ..."
"Erro de fecho sobre ..."
O registo está em curso de actualização sobre um outro posto e o programa não pode aceder.
"Ficha já existente BOD : ... "
A ligação a criar pela cópia existe já na tabela das ligações.
"A nomenclatura de destino existe já"
A nomenclatura não foi copiada porque aquela já existe.