Compras > Encomendas > Contramarca 

Esta função permite transformar um conjunto de encomendas clientes em encomendas fornecedores. É então possível de gerar as encomendas de compra na altura das encomendas de venda.

Duas escolhas são propostas em contramarca :

  • a entrega direta dos artigos encomendados do fornecedor ao cliente (sem gestão de stock). Trata-se da contramarca direta.
  • A alocação direta dos stocks entrando seguinte à encomenda de compra gerada pela encomenda de venda. Trata-se da contramarca de entrega.

A contramarca não se faz geralmente que sobre os artigos especiais fabricados ou encomendados ao pedido.

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Ecrã de registo

Apresentação

O tratamento das contramarcas se faz sobre um ecrã único que permite selecionar um conjunto de encomendas clientes devendo ser tratadas.

Os critérios de seleção são os seguintes :

  • os limites de nº de encomenda, afim de não seleccionar que um conjunto de encomendas conhecidas;
  • limites de estabelecimento da encomenda, para estender o tratamento no conjunto das encomendas colcadas sobre um dado estabelecimento;
  • limites de clientes, para não tratar que as encomendas passadas por um conjunto de clientes dados :
  • limites de data.

Estes critérios podem ser utilizados apenas ou acumulados para indicar a seleção das encomendas a tratar.

Uma vez o tratamento lançado, um ficheiro rasto indica as encomendas de compras geradas. Elas podem ser visionadas directamente pela função Encomendas.

No caso de artigos de contramarca rececionados, a data de receção calculada tém em conta dos dias não abertos no atraso da preparação.
Por exemplo, se existe 4 dias de atraso cujo sábado e um domingo, estes 2 dias não são contados para calcular a data de recepção. A data de recepção prevista está então avançada.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Limites início/fim

Borne inférieure sur le numéro de commande à partir de laquelle les enregistrements sont sélectionnés.
La borne est inclusive, elle fait partie de la sélection.

Borne supérieure sur le numéro de commande jusqu'à laquelle les enregistrements sont sélectionnés.
La borne est inclusive, elle fait partie de la sélection.

Estabelecimento permitindo selecionar os registos a tratar.

Estabelecimento fim permitindo selecionar os registos a tratar.

Saisissez le numéro de client début pour sélectionner les enregistrements à traiter.


Saisissez le numéro de client de fin pour sélectionner les enregistrements à traiter.

  • Data início (campo DATDEB)

Date from which the records are selected.

  • Data fim (campo DATFIN)

Date jusqu'à laquelle les enregistrements sont sélectionnés. Cette date ne peut correspondre qu'à une fin de période.

Imprimir

  • Impressão das encomendas (campo PRTFLG)

 

Si la case à cocher du document correspondant est sélectionnée, saisissez le code d'état du document standard imprimé.

Ce champ définit la destination de l'état calculé. Les types de destination sont les suivants :

Pré-visualisation

Le flux généré dans un format compatible avec un affichage (texte, PDF, RTF, Word, etc.) est affiché dans une fenêtre qui s'ouvre sur le poste de l'utilisateur. Cette impression est formatée par Crystal Reports soit sur le poste de l'utilisateur, soit via un serveur d'impression.

l'imprimante :

Crystal Reports utilise une imprimante qui peut soit être locale, soit être accédée depuis un serveur d'impression.

Message

Crystal Reports crée un fichier contenant le message dans un format tel que PDF, texte, RTF, Word. Ce message est utilisé comme pièce jointe d'un mail envoyé via le moteur de Workflow.

Fichier

Crystal Reports crée un fichier contenant le message dans un format tel que PDF, texte, RTF, Word qui est stocké sur disque.

Imprimante ZPL

Le flux est pris en charge par un programme de formatage particulier associé à l'état et défini par un paramétrage dédié. Ce flux peut être envoyé directement sur une imprimante locale, sur une imprimante accessible depuis le serveur d'impression, ou stocké dans un fichier.

Historisation

Crystal Reports crée un fichier contenant le message dans un format tel que PDF, texte, RTF, Word. Ce fichier est adressé à un système de GED pour archivage, via le connecteur standard GED.

  • Servidor (campo PRTSRV)

 

  • Impressora (campo PRTNAM)

 

Fechar

 

Tarefa batch

Esta função pode ser lançada em batch. A tarefa standard FUNPOHW está prevista p/esse efeito.

Botões específicos

Este botão permite registar sob um código Memo os diferentes critérios e informações de geração preenchidas.

Este botão permite carregar os critérios e de informações de gerações previamente registadas sob um código Memo.

Este botão permite de apagar um código Memo previamente registado.

Mensagens de erro

Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :

Modificação em curso sobre um outro posto

Esta mensagem aparece quando um outro utilizador está já em curso de modificação sobre a encomenda de venda.

Encomenda nº XXX Não transformada em-curso autorizado atingido.

Esta mensagem aparece quando o cliente da encomenda de venda é controlado e que o seu em-curso está ultrapassado.

Encomenda Nº XXX Não transformada Encomenda não entregue : cliente bloqueado

Esta mensagem aparece quando o cliente da encomenda de venda está bloqueado.

Encomenda Nº XXX Não transformada sem tarifa

Esta mensagem aparece quando as condições seguintes estão reunidas :

  • o parâmetro PURCTLPRI0 - Controlo preço a 0 obrigatório (capítulo ACH, grupo PRI) tem por valor : Controlo (unicamente a partir da atualização 8.0.0),
  • O artigo não tem preço :
    - o sistema não encontrou tarifa de compra para o fornecedor de contramarca,
    - nenhum preço de base compra está registado sobre a ficha artigo,
    - o artigo não tem custo standard , ou o parâmetro PURPRICE - Tarifa por defeito custo standard (capítulo ACH, grupo PRI) tem por valor : Não:
Encomemda nº XXX Não transformada YYY Sem estabelecimento de compra

Esta mensagem aparece quando que a sociedade jurídica do estabelecimento de venda utilizado sobre a encomenda cliente não tem estabelecimento de compra.

Encomenda Nº XXX Não transformada YYY Você não tem os direitos sobre este estabelecimento

Esta mensagem aparece quando o utilizador executando o tratamento de contramarca não tem os direitos sobre o estabelecimento de compra.

Encomenda Nº XXX Não transformada Artigo não comprado

Esta mensagem aparece quando que o artigo não pertence a uma categoria comprada.

Encomenda Nº XXX Não transformado Encomenda directa interdita para este artigo ! Você deve passar por um pedido de compra

Esta mensagem aparece quando o artigo está parametrizado com pedido de compra obrigatório.

Encomenda Nº XXX Não transformada Sem fornecedor

Esta mensagem aparece quando nenhum fornecedor está associado ao artigo. Ver separador fornecedor da ficha artigo.

 

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação