Funkcja ta jest używana w wydrukach raportów. Większość raportów może zostać wydrukowana w języku kontrahenta, do którego są one adresowane.
Przykład:
Na potwierdzeniu zamówienia przeznaczonego dla klienta amerykańskiego opis artykułów, kosztów i upustów może wyświetlać się po angielsku (nawet, jeśli potwierdzenie zamówienia zostało wydrukowane z poziomu stacji połączonej w języku francuskim).
Odniesienie do dokumentacji Implementacja
Tłumaczenia dokonuje się na jednym ekranie.
Kryteria wyboru umożliwiają dostosowanie wyboru tekstów do przetłumaczenia.
Opcja ta umożliwia tłumaczenie przez rozróżnienie plików tekstowych ATEXTRA.
Pola
Na tej karcie występują następujące pola :
Blok numer 1
| Kod kontrolowany w tabeli języków i umożliwiający zdefiniowanie podstawowego języka używanego do tłumaczenia. |
| Określ język tekstu. |
| Brak pomocy dla tego pola. |
|
|
|   |
|   |
| Dzięki kodowi pola i kluczom, to pole służy do identyfikacji tekstu do tłumaczenia. |
|   |
Zamknij
Należy kliknąć na Aktualizację tekstu, aby usunąć wszystkie teksty nieaktywne dla wszystkich języków. |
Należy kliknąć na Liczbę elementów, aby upewnić się, że wszystkie teksty do przetłumaczenia wyświetlają się w tabeli. |
Podczas wprowadzania mogą wyświetlić się następujące komunikaty ogólne oraz o błędach :
Wybrany język nie może zostać przetłumaczony.
Podany kod nie istnieje w tabeli. Należy użyć przycisku Wybór w celu wyszukania istniejącego kodu, lub funkcji Idź do powiązanej z polem, aby uzyskać bezpośredni dostęp do programu danych kodów.