Ta tabela pozwala zdefiniować kody języków używanych w programie.

Warunek

SEEREFERTTO Odniesienie do dokumentacji Implementacja

Zarządzanie ekranem

Karta Ekran wpisów

Prezentacja

Wprowadzenie kodów języków odbywa się w tabeli, w której oprócz kodów języków i powiązanych opisów (krótkich lub długich) definiuje się:

  • czy należy przeliczyć lub nie (i jeśli tak, to w którym języku) kwoty słownie wyrażone w raportach programu. Menu lokalne 201 definiuje możliwe wybory dla tego pola.
  • czy język jest specyficzny czy nie. Jest to używane w trakcie aktualizacji folderów, w celu ustalenie czy standardowe teksty słownika (tabela ATEXTE) i menu lokalne (tabela APLSTD) powiązane z danym językiem muszą być przestrzegane czy nie.

SEEREFERTTO Ustawienia konkretnego języka są wyszczególnione w dokumentacji Dodawanie języka niestandardowego.

Tabela ta może oczywiście zostać uzupełniona poprzez dodanie do niej języków (należy wskazać, że są to specyficzne języki). Natomiast zabronione jest zmienianie języków już istniejących, a zwłaszcza języków standardowych (ENG, FRA, ITA, POR, SPA itp.).

Zamknij

 

Pola

Na tej karcie występują następujące pola :

Tabela

Kod kontrolowany w tabeli języków i umożliwiający zdefiniowanie języka kontrahenta.

  • Opis (pole INTDES)

Opis
Tytuł zawierający maksymalnie 30 znaków alfabetycznych.


  • Krótki tytuł (pole INTSHO)

Krótki opis liczący 10 znaków alfanumerycznych.

  • Kurs wymiany (pole LANCNV)

Kod konwersji związany z danym językiem, umożliwiający zamianę kwot na postać słowną.
Kody konwersji można skonfigurować w rozdziale 201 menu ... / Komunikat.

  • Standardowy (pole LANSTD)

Musi przyjmować wartość „Tak” , jeżeli język dostarczany jest z oprogramowaniem w standardzie.

  • Kod ISO (pole LANISO)

Odpowiada kodowi ISO danego języka (używanemu zwłaszcza w sieci).

  • Język Unicode (pole LANUNI)

Wskaźnik określa, czy ustawienie języka wymaga zastosowania zestawu znaków unicode (tj. czy zapis znaku w danym języku w 1 bajcie wystarczy do zakodowania wszystkich niezbędnych znaków).

  • Język logowania (pole LANCON)

Jeśli wartość pola to Tak, kod języka może zostać użyty jako język roboczy w folderze. Oznacza to także, że istnieją tłumaczenia, a język został zdefiniowany jako używany w ustawieniach folderu.

Pole to służy do definiowania języka alternatywnego dla języka danego połączenia, na przykład w celu uruchamiania rekordów.

 

Zamknij

 

Komunikaty o błędzie

Jedynymi komunikatami o błędach są komunikaty ogólne.

Użyte tabele

SEEREFERTTO Odniesienie do dokumentacji Implementacja