Stocks > Consultas > Movimentos > Rastro 

Esta função permite visulizar o rasto de um lote em restituindo :

  • no sentido a montante o fluxo que conduz à fabricação (ou à entrega) deste lote,
  • no sentido a jusante, a explosão deste lote noutros lotes, com todos os eventos associados à vida destes lotes (receções compra, controlo qualidade, ordens de fabrico, entregas aos clientes, etc.)

SEEINFO Esta função gera a rastrabilidade inter-estabelecimentos.

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Cabeçalho

Apresentação

O cabeçalho da consulta é utilizado unicamente para fazer a seleção do lote a rastrear.

As informações a registar são as seguintes :

  • Sentido : para o lote selecionado, obter-se-á, no sentido a montante, a restituiçãodo ou dos fluxos que conduz à sua última etapa (diferentes entregas cliente, ou ordem de fabrico...) e no sentido a jusante, o rasto deste lote nos outros lotes, até à última etapa destes aqui.
  • Artigo : A sociedade é obrigatória.
  • Lote, sub-lote e nº de série : seleção facultativa para o artigo (se nenhum lote, sub-lote, nº de série está selecionado, falta obrigatoriamente escolher seja um tipo de documento seja um terceiro)
  • Tipo de documento : seleção facultativa
  • Número de documento "Registo facultativo",
  • Terceiros : registo facultativo exceto se nenhum lote, sub-lote, nº de série e nenhum tipo de documento selecionado.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Bloco número 1

  • Sentido (campo TRKSEL)

Sélectionnez le sens de la recherche :

  • Amont pour obtenir la restitution du ou des flux qui ont conduit à la dernière étape du lot (différentes livraisons client, ou ordre de fabrication…).
  • Aval pour obtenir la trace du lot dans d’autres lots, jusqu’à la dernière étape de ceux-ci.

Saisissez la référence de l'article pour laquelle vous souhaitez interroger le stock.

  • Lote (campo LOTSEL)

Renseignez la référence du numéro de lot à traiter.

  • S/lot (campo SLOSEL)

Référence du numéro de sous-lot à traiter.

  • Série (campo SERSEL)

Référence du numéro de série à traiter.

Bloco número 2

  • Tipo de doc. (campo VCRTYPSEL)

Digite um tipo de documento se quiser filtrar a consulta e limitá-la a esse tipo de documento.

  • Nr. documento (campo VCRNUMSEL)

Insira a referência do número do documento para consultar, dependendo do tipo de documento escolhido.

Saisissez le code tiers ou utilisez l'icône de recherche (loupe) pour effectuer une recherche sur la table des tiers.

Fechar

 

Separador Rastreabilidade

Apresentação

A rastreabilidade dos diferentes documentos está representada sob a forma de gráfico.
CONSSTK_detail.gif : este botão permite arrancar o modo de afixação e de aceder ao detalhe do rasto.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro

  • Nível (campo LEV)

Ce champ définit le niveau de l'entité dans la hiérarchie des entités. 
Chaque entité possède une entité de rattachement d'un niveau supérieur, à l'exception des entités de niveau 1.
Le nombre de niveaux est limité aux niveaux de pyramide.

Saisissez ou sélectionnez un site de stockage sur lequel l'article est actif.

L'icône de Sélection (loupe) propose uniquement les articles référencés dans la table des articles-sites.

This field indicates the product reference code. It is generated by a sequence number counter (set up in function Sequence number counters) in the case when the product category has a sequence number counter code.

The reference cannot be modified. It is automaticaly assigned and displayed at product creation end.

  • Designação 1 (campo ITMDES1)

Il s'agit de la désignation saisie sur la fiche article. Cette désignation est transférée de la facture de vente à la facture d’achat dans le cas d’une facturation inter-sociétés. Lorsque la facture est issue d'une autre pièce, la désignation standard est héritée de la ligne d'origine.

  • Lote (campo LOT)

Ce champ indique le lot associé à ce mouvement de stock.

  • S/lot (campo SLO)

  • Série (campo SERNUM)

Il s'agit du numéro de série de l'article.

This field indicates the product management unit in which are expressed:

  • The stock
  • The standard price
  • The BOM link quantity, etc.

This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified.

  • Quantidade US (campo QTYSTU)

Il s'agit de la quantité en unité de stock calculée à partir de la quantité commandée en unité de commande.

Si la quantité saisie n'est pas un multiple de l'unité de commande, un message d'avertissement s'affiche. Par défaut c'est la quantité minimum d'achat ou la quantité des besoins pris qui est proposée. En aucun cas la quantité saisie ne doit être inférieure à ces quantités.

Cette quantité est modifiable si l'unité de commande saisie est une unité de conditionnement de l'article dont le coefficient est modifiable (voir tableau des unités de conditionnement au niveau de la section Unitésde la fiche Article), mais n'est pas accessible pour les autres unités (Unité d'achat de l'article, Unité d'achat définie pour le fournisseur, Unité de conditionnement du fournisseur, Unité de stock).

Si vous modifiez la quantité en unité de stock, le coefficient exprimé entre l'unité de commande et l'unité d'achat est réajusté.

  • Data imputação (campo IPTDAT)

 

  • Status (campo STA)

Ce champ indique le statut de l'article (A, Q, R).

SEEINFO Lors du passage du statut A au statut Q, le stock garde le même emplacement (pas de mouvement de stock à contrôler).

  • Tipo de doc. (campo VCRTYP)

Tipo de documento a ser levado em consideração durante o processo de assinatura ou ao cancelar uma assinatura.

  • Doc. (campo VCRNUM)

Le type de pièce, le numéro de pièce et le numéro de ligne de pièce permettent d'identifier l'origine du mouvement de stock :

  • Réception fournisseur
  • Livraison client
  • Ordre de fabrication
  • Mouvement d'entrée
  • Nr. linha doc. (campo VCRLIN)

O número de linha de documento a tratar.


Saisissez le code tiers ou utilisez l'icône de recherche (loupe) pour effectuer une recherche sur la table des tiers.

  • Tipo movimento (campo TRSTYP)

Tipo da transacção a parametrizar, a escolher por entre os diferentes valores propostos. Cada tipo de transacção corresponde a um movimento de stock identificado.
O acesso a certos parâmetros da transacção, ou em certos valores de menus locais dependem do tipo de transacção escolhido.

  • Transacção (campo TRSNUM)

Le code de la transaction sert à identifier les paramétrages destransactions de stock.

Si plusieurs transactions ont été paramétrées pour un même typede transaction (entrée, sortie, etc. ), une fenêtre apparaît afinde sélectionner l'une d'entre elles.

  • Pedido análise (campo QLYCTLDEM)

Os pedidos de análise são gerados automaticamente por várias transacções, segundo parametrização :

entradas de stock em status Q,

- alteração de status manual versus um status Q,

- alteração de status a caducar versus um status Q,

O pedido de análise permite:

- de listar os artigos e lotes em espera de controlo,

- de conservar um histórico dos dados registados no momento do controlo de qualidade,

- de conservar a ligação com a recepção ou ordem de fabrico a controlar. Um lote pode dispor de vários pedidos de análises simultaneamente, se foi objecto de várias recepções separadas.

O número de contador dos pedidos de ana´lises pode ser parametrizado pelo intermédio da função contadores.

  • Identific. 1 (campo PALNUM)

Use this field to enter additional information, if necessary.

  • Identific. 2 (campo CTRNUM)

This field indicates the first recorded identifier.

  • Tipo documento origem (campo VCRTYPORI)

 

  • Doc. origem (campo VCRNUMORI)

Ce champ indique le numéro du journal (pièce) à l'origine du besoin.

  • Nr.linha doc.origem (campo VCRLINORI)

 

  • campo USRFLD1

 

  • campo USRFLD2

 

  • campo USRFLD3

 

  • campo USRFLD4

 

  • Operador criação (campo CREUSR)

Ce champ affiche l'utilisateur qui a créé (saisi) l'enregistrement.

  • Data criação (campo CREDAT)

Ce champ indique la date de création (saisie) de l'objet.

  • Agregação (campo FLG)

Este indicador está associado ao campo que lhe serve. Permite, quando está activado, de forçar o valor deste campo.

Fechar

 

Funções acessíveis por clique direito no quadro

Movimentos por artigo

Este botão permite consultar os movimentos por artigo.

Stock p/ Estab.

Este botão permite consultar o stock por estabelecimento.

Dados gestão stock

Este botão permite consultar os dados de gestão do artigo lançado.

Rastreab. jusan.
Movimentos por artigo
Stock p/ Estab.
Dados gestão stock

 

Fechar

 

Botões específicos

Este botão permite modificar o sentido, de especificar um nível máximo de afixação do rasto, e de selecionar os tipos de ordem que serão afixados (entregas cliente, entrada OF, controlo qualidade...).

Este botão desencadeia a impressão do rastro afixado.

Este botão permite consultar o detalhe do rasto gerado (tipo de transação, terceiros, literal, etc.) em alterando de modo de afixação (quadro).

Este botão lança a afixação do rasto em função dos critérios preenchidos.

Limites

A rastreabilidade não está atualizada no quadro de ordens de sub-contrato sem OF.

Mensagens de erro

Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :

Registar ao mínimo um lote, um tipo de documento, um número de documento ou um terceiro

A seleção é insuficiente

Artigo : Ficha inexistente

O artigo registado não existe no ficheiro artigo geral.

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação