Parametrização > Stocks > Transacções de registo > Controlo qualidade 

Esta função permite de gerir as parametrizações para personalização dos ecrãs de gestão do controlo qualidade.

Pelo menos uma transação standard de controlo qualidade está entregue na instalação do software. Ela pode ser modificada ou suprimida com a ajuda desta função, que permite igualmente de criar novas.

É possível parametrizar várias transacções diferentes para o controlo de qualidade. Cada transação, identificada por um código e um título aparece numa janela de seleção no momento da chamada da função Controlo de Qualidade.

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Cabeçalho

Apresentação

A parametrização das transações de controlo qualidade se compõem de um cabeçalho, para o código transação, eventualmente um código de acesso à transação e um estatuto (activo / inactivo) para a transação e de dois separadores.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Transacção controlo qualid.

  • Transacção (campo SRTNUM)

Ce code permet d'identifier la transaction paramétrée.

Le paramétrage des transactions de saisie permet de rendre les écrans de saisie associés à un document (devis, commande facture, appel d'offres...) ou à un type de transaction de stock (entrée, sortie ...) complètement paramétrables par l'utilisateur.

Il est possible de définir, pour chaque document ou pour chaque type de transaction de stock, autant de transactions de saisie que nécessaire, chacune identifiée par un code.

Chaque transaction permet de définir, à la fois pour les champs situés en tête du document, mais aussi pour les champs saisis dans les lignes, si ceux-ci doivent être :

  • saisis,
  • simplement affichés,
  • ou invisibles.

Lors de la validation de ce paramétrage, des écrans de saisie dédiés sont créés, et peuvent ensuite être utilisés par tout utilisateur ayant des droits sur le code d'accès défini dans l'entête de ce paramétrage.

  • Si un utilisateur donné a le droit d'utiliser plusieurs transactions d'un type donné : le choix lui est proposé à l'entrée dans la fonction.
  • S'il n'a droit qu'à une seule transaction : celle-ci est automatiquement prise en compte à l'entrée dans la fonction.
  • Descr. (campo DESAXX)

Designação da transação

  • Activo (campo ENAFLG)

Utilisez ce champ pour activer ou de désactiver la transaction.
Les transactions inactives ne sont pas proposées dans la fenêtre de sélection des transactions.

Ce code d'accès permet de restreindre l'accès aux données par utilisateur ou groupes d'utilisateurs.
Si le champ est renseigné, seuls les utilisateurs qui disposent de ce code d'accès dans leur profil peuvent utiliser cette transaction.
Si plusieurs transactions sont disponibles, vous pouvez choisir celle à utiliser pour ouvrir la fonction associée. Si une seule transaction est disponible, aucun choix n'est proposé et l'écran de saisie par défaut s'affiche.

 

Fechar

 

Separador Parametrização

Apresentação

Este separador permite:

  • de indicar:

    - certos parãmetros de afixação dos pedidos de análise,
    - os parãmetros de impressão dos documentos e etiquetas assoicadas a um pedido de análise,
  • autorizar o registo de certas informações, tais que :

    - a unidade de acondicionamento afim de tornar possivel o descondicionamento re-condicionamento na ocasião de um controlo qualidade,
    - o deslocamento do stock sobre um outro acondicionamento ou de um outro depósito.

Enfim, a gestão das habilitações ligada à função de controlo qualidade (opção Q) permite de interdir o registo de um controlo qualidade um utilizador, em não lhe deixando o acesso que à ficha qualidade, isto afim de permitir de bem disasassiar o controlo qualidade (registo das respostas às questões da ficha técnica) da sua validação (alteração de estatuto).

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Cabeçalho

  • Data fim controlo (campo STQDATCOD)

 

  • Familia movimentos de stock (campo TRSFAMCOD)

La Famille mouvement est une information statistique qui est enregistrée dans le journal des stocks au moment de l'enregistrement des mouvements d'entrée. Cette famille de mouvement est issue de la table diverse N°9.
La valeur donnée dans le paramétrage de la transaction correspond à une valeur par défaut que l'on peut ou non visualiser et/ou modifier selon le paramétrage de la transaction.

Utilisez ce paramètre pour définir si le code famille mouvement doit être :

  • Invisible:
    Le champ n'apparaît pas dans l'écran de saisie mais une valeur par défaut lui est attribuée.
  • Affiché:
    La valeur par défaut est attribué au champ et affichée mais elle n'est pas modifiable.
  • Saisi:
    La valeur par défaut est attribué au champ et affichée. Elle peut être modifiée et dans ce cas.

Este parâmetro permite definir, para esta transacção, um código família movimento por defeito.

Imprimir

Si la case à cocher du document correspondant est sélectionnée, saisissez le code d'état du document standard imprimé.

  • Impressão auto (campo DOCFLG)

Sélectionnez cette case pour que l'impression du document soit lancée automatiquement en fin de saisie.

L'impression automatique est effectuée uniquement en mode création.

Parâmetro

Parâmetro permitindo definir, para esta transação de registo, um código movimento destinado a particularizar das regras no interior de um mesmo tipo de movimento.
Estes códigos devem ser criados na tabela diversa número 14.

É por exemplo, possível, para uma transação dedicada e afetada a utilizadores advertidos, de autorizar a entrada em stock de mercadorias em estatuto A, então que para os outros utilizadores, ela se fará em estatuto Q. Bem entendido, esta possibilidade será reservada às categorias de artigos autorizando este tipo de regras de entrada e dispondo de um tal código movimento (ver Categorias artigo).

Agrupamento

  • Série (campo SERCOD)

Cochez cet indicateur pour que les lignes de demande d'analyse soient regroupées par lot / sous lot / identifiant 1 et identifiant 2. Afin de permettre une saisie rapide du contrôle qualité pour l'ensemble des lignes concernées, plusieurs numéros de série homogènes sont ainsi affichés sur une seule ligne de bordereau.
Le détail des numéros de série ainsi regroupés est disponible depuis l'icône Actions sur la ligne regroupée.
Pour un regroupement donné, il est possible de ne remplir qu'une fois la fiche qualité correspondante si elle existe, toutes les fiches qualités des différents numéros de série concernés sont alors remplies de fait et sont accessibles :
- soit via l'action Détailà la ligne de demande d'analyse,
- soit directement via une transaction où le regroupement série n'est pas actif.

SEEINFOCe paramétrage de regroupement des numéros de série s'applique uniquement aux articles dont les numéros de série sont gérés en Entrée/Sortie (une ligne de stock par numéro de série). Il ne s'applique pas aux articles dont les numéros de série sont gérés en Entrée/sortie globale.

Visualização

  • Identific. 1 (campo IDECOD1)

Les identifiants correspondent à des informations libres servant chacune à identifier une ligne de stock. Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si cet identifiant doit être :

  • Invisible
    Le champ n'apparaît pas dans l'écran de saisie.
  • Affiché
    Elle est affichée et n'est pas modifiable.
  • Saisie :
    La valeur peut être modifiée.
  • campo IDESCR1

Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :

  • Modes Fiche + Tableau
  • Mode Fiche
  • Mode Tableau
  • Identific. 2 (campo IDECOD2)

Parâmetro permitindo definir, para esta transação de registo, se o identificador 2 do ecrã deve ser :

  • Invisível
    O campo não aparece no ecrã de registo.
  • Afixado
    O valor está afixado mas ele não é modificável.
  • Registado :
    O valor pode ser modificado.
  • campo IDESCR2

 

Doc.

  • Reg. unid. acondicionamento (campo CHGPCUCOD)

Indocador permitindo autorizar, para esta transação, a alteração de unidade de acondicionamento afim de permitir o desacondicionamento / re-condicionamento do stock.

  • Localização destino (campo CHGEMPCOD)

Utilisez cette case à cocher pour autoriser ou non, pour cette transaction, le changement d'emplacement et implicitement le changement de numéro de contenant.

  • Si cette case n'est pas sélectionnée, l'emplacement destination (qui est invisible) restera identique à l'emplacement origine. Le numéro de contenant restera également identique au numéro d'origine.
    Par conséquent si cet emplacement n'accepte pas le nouveau statut, celui-ci sera refusé.
  • Si cette case est sélectionnée, l'emplacement destination sera accessible, de même que le numéro de contenant.
    Si un changement de dépôt n'est pas demandé, l'emplacement destination sera initialisé avec l'emplacement origine, sauf si celui-ci n'accepte pas le nouveau statut. Dans ce cas on appliquera la règle de gestion pour initialiser l'emplacement.
    Si un changement de dépôt est demandé, c'est le paramétrage de l'article-dépôt qui sera exploité pour initialiser le type d'emplacement et l'emplacement. A défaut, la gestion de l'emplacement par défaut est assujettie aux règles de gestion des types de mouvements 'Contrôle qualité' et des paramètres emplacement de l'article-site concerné.

    SEEINFO Le changement d'emplacement et implicitement le changement de numéro de contenant sont automatiquement autorisés dès lors que le changement de dépôt est également autorisé.
  • Armazém alvo (campo CHGWRHCOD)

Utilisez cette case à cocher pour autoriser ou non, pour cette transaction, le changement de dépôt.

  • Si cette case n'est pas sélectionnée, le dépôt destination (qui est invisible) restera identique à celui d'origine.
    L'emplacement destination sera initialisé avec l'emplacement d'origine, sauf si celui-ci n'accepte pas le nouveau statut. Dans ce cas, on appliquera la règle de gestion pour initialiser l'emplacement.
  • Si cette case est sélectionnée, le dépôt destination sera accessible.
    C'est le paramétrage de l'article-dépôt qui sera exploité pour initialiser le type d'emplacement et l'emplacement. A défaut, la gestion de l'emplacement par défaut sera assujettie aux règles de gestion des types de mouvements 'Contrôle qualité' et des paramètres emplacement de l'article-site concerné.

    SEEINFOL'autorisation de changement de dépôt engendre automatiquement l'autorisation de changement d'emplacement et implicitement le changement de numéro de contenant.
  • Ficha técnica (campo QLYCRDCOD)

Parâmetro permitindo definir, para esta transação de registo, se a ficha técnica deve estar :

  • Afixado:
    O valor por defeito é atribuido ao campo e afixado mas ele não foi modificado.
  • registado:
    O valor por defeito está atribuído ao campo e afixado. Ela pode ser modificada.
  • campo QLYCRDSCR

 

  • Imprimir (campo PRNCOD1)

Parâmetro permitindo definir, para esta transação de registo, se será possível imprimir um documento ou não.

  • campo PRNSCR1

Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :

  • Modes Fiche + Tableau
  • Mode Fiche
  • Mode Tableau
  • Numero de cópias (campo PRNNBFLG1)

Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le nombre de documents à imprimer est saisissable ou non.

  • campo PRNNBSCR1

Indiquez, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :

  • Modes Fiche + Tableau
  • Mode Fiche
  • Mode Tableau

Fechar

 

Listagens

Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :

 PRTSCR : Impressão ecran

Mas pode ser alterado por parametrização.

Botões específicos

Em fim de registo, este botão permite de registar a parametrização efectuada e de desencadear a geração dos écrãs :

Permite de copiar a parametrização da transação em curso versus um outro dossier Sage X3

Mensagens de erro

Não existe outra mensagem de erro, para além das mensagens genéricas.

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação