Cette fonction permet de convertir les budgets d'une devise à une autre.

Gestion de l'écran

Ecran de saisie

Présentation

Il est possible de convertir les montants de tous les budgets ou de ceux dont l'information 'Conversion' est à 'Oui'.
Les montants des budgets seront convertis en devise de destination à la date de conversion.
Une trace permet de visualiser le détail des différentes phases de conversion.

 

Champs

Les champs suivants sont présents dans cet onglet :

En-tête

Ce champ permet de saisir ou de sélectionner par tunnel la devise origine dans laquelle le budget est exprimé.

Ce champ permet de saisir ou de sélectionner la devise destination dans laquelle le budget sera exprimé après le traitement.

  • Date de conversion (champ DATPAS)

Ce champ indique la date à laquelle la conversion est effectuée. Par défaut, cette date est la date du jour.

  • Tous (champ TOUBUD)

Pas d'aide liée à ce champ.

Tableau Liste codes budgets

Une enveloppe budgétaire est liée à un code budget. Ce code budget définit le niveau de suivi (Site ou société). En fonction de cette règle, l’enveloppe est rattachée soit à une société, soit à un site. Tous les niveaux inférieurs (exercice, ligne) héritent du code société ou du code site positionné sur l’enveloppe.

Le plan de comptes du budget doit être le même que le plan de comptes du référentiel analytique principal de la société. Dans le cas contraire la création de l'enveloppe est interdite.

Les axes analytiques déterminés dans ce code budget et dans le référentiel analytique de rattachement de la société doivent être identiques.

Ce code budget doit être réservé aux Budgets opérationnels. Cette affectation s'effectue en sélectionnant l'indicateur 'Budget opérationnel' du code budget. Dans ce cas, la saisie de budgets analytiques par les fonctions standard est interdite sous ce code budget. La gestion des budgets opérationnels est activée et les enveloppes, budgets par exercices et lignes budgétaires sont rattachés à ce code budget.

  • Intitulé (champ DES)

Ce champ permet d'associer une désignation à la fiche. Cette désignation peut être imprimée sur les fiches, affichée lorsque le code de la fiche est saisi dans un écran, ou utilisée en sélection.
Cet intitulé, utilisé par défaut sur les états et les masques de saisie, est remplacé par l'intitulé court lorsque les contraintes d'affichage et d'impression le nécessitent.

Par défaut, l'intitulé court, l'intitulé long ou l'en-tête de colonne d'une donnée est enregistré (en création/modification) dans la langue de connexion de l'utilisateur.
Vous pouvez les traduire dans une autre langue par l'intermédiaire de la fonction Traduction :

  • Cliquez sur Traduction depuis l'icône Actions dans le champ concerné.
  • Dans la fenêtre Traduction, ajoutez un nouveau code langue et la traduction dans cette langue.

Un utilisateur qui se connecte dans cette langue disposera de l’intitulé court, de l'intitulé long ou de l'en-tête de colonne dans sa langue de connexion si la traduction a été effectuée. Sinon, les intitulés seront disponibles dans la langue du dossier.

SEEINFO La langue de connexion doit être définie comme langue par défaut dudossier.

  • Conversion (champ CNV)

Pas d'aide liée à ce champ.

Bloc numéro 3

  • Fichier de trace (champ TRACE)

Sélectionnez cette case à cocher pour générer le fichier trace après exécution du traitement.

 

Icône Actions

 

 

Messages d'erreur

Il n'y a pas de message d'erreur autre que les messages d'erreur génériques.

Tables mises en oeuvre

SEEREFERTTO Reportez-vous à la documentation de Mise en oeuvre