Dados de base > Nomenclaturas > Nomenclaturas comerciais 

Uma nomenclatura de artigos permite de descrever a lista dos produtos/matérias componente um dado artigo.

Para um mesmo artigo, é possível de definir várias nomeclaturas cujo cada um está adapatado ao contexto de utilização : descrição técnica do escritório de estudos, cálculo de custos, gestão dos kits em registo das encomendas de venda.
A definição destas diferentes no,menclaturas por um mesmo artigo se efectua pelo meio das alternativas de nomenclatura, a referência de uma nomenclatura estando constituida da referência artigo, do número de alternativa e do tipo de alternativa.

O tipo de alternativa permite de distinguir as nomenclaturas ao uso comercial daquelas utilizadas pela gestão de produção ou daquelas utilizadas para o sub-contrato. Toda a modificação de tipo é impossível.

  • As nomneclaturas comerciais são utilizadas em registo de encomendas de vendas.
  • As nomenclaturas de produção são utilizadas nos cálculos de custos, a gestão das ordens de fabrico, o cálculo das necessidades líquidas e o programa director de produção.
  • As nomenclaturas de sub-contrato são utilizados no registo das ordens de sub-contrato, os cálculos de custos, o cálculo das nrecessidades líquidas e o programa director de produção.

Esta função permite criar, consultar e actualizar as relações de nomenclatura comercial de um dado artigo

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Cabeçalho

Apresentação

A parte em cabeçalho contêm as informações gerais da nomenclatura :

  • data de validade,
  • estatuto de utilização (elaboração ou exploração),
  • unidade de gestão (a quantidade de gestão é inicializada ou registada segundo a unidade de gestão escolhida).

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Artigo composto

Ce code de composé correspond à une nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article.

Le code du composé est un code utilisé en gestion de stocks. Il identifie le produit fini.

  • Novo artigo modo concepção (campo NPIPROLAB)

Cet avertissement s'affiche lorsque le composé est toujours en phase de conception, soit lorsqu'il a été créé depuis une révision de nomenclature de conception lancée pour prototype uniquement. Il ne s'agit pas encore de la nomenclature de production définitive.

Un code site s'affiche dans ce champ s'il a été défini au niveau de l'alternative de nomenclature. Si ce champ est vide, l'alternative de nomenclature n'est pas dédiée au site. Cela signifie que la nomenclature est utilisable sur tous les sites.

Plusieurs nomenclatures peuvent être définies pour un même article. Chaque alternative de nomenclature peut être affectée à des fonctionnalités de gestion précises. Pour les articles manufacturés ou sous-traités, cela implique de restreindre la nomenclature à un site et à des domaines de fonctionnalité spécifiques (pour la planification de la capacité ou des coûts).

Utilisez ce champ pour associer une alternative de nomenclature à ce code de composé.

Se reporter à l'aide du champ Statut utilisation (LIBUSESTA) pour savoir comment ce champ fonctionne avec le statut d'assemblage de cette nomenclature.

  • Data referência (campo DATREF)

La date du jour est utilisée comme date de référence pour le composé. Elle est utilisée lorsque vous créez l'enregistrement, mais elle reste modifiable. La date de référence doit être située entre la date de début et la date de fin de validité. Elle est utilisée lorsque l'article est sélectionné.

SEEINFOLa date de référence ne peut pas être nulle.

  • Versão principal (campo BOHECCMAJ)

Utilisez ce champ pour indiquer si la nomenclature concerne une version majeure de l'article en particulier. Les versions majeures peuvent être utilisées pour des modifications fonctionnelles importantes ou soutenues.

Si vous créez une nouvelle nomenclature avec un code article géré en version, saisissez le code de la version majeure. Vous pouvez créer une nomenclature pour toute version de l'article. Vous n'êtes pas limité aux versions enregistrées sur la fiche stock pour l'assemblage de l'article. En revanche, le format ou code doit correspondre au format du numéro de compteur défini sur la fiche stock.

Si vous révisez une nomenclature existante, la version est incrémentée en fonction du type de révision sélectionné.

La saisie dans ce champ n'est pas autorisée si le code article défini dans le champ Article parent n'est pas géré en version.

Les nomenclatures commerciales ne sont pas gérées en version.

  • Versão menor (campo BOHECCMIN)

Utilisez ce champ pour indiquer si cette nomenclature concerne une version mineure de l'article en particulier. Les versions mineures peuvent être utilisées pour des fonctionnalités ou modifications fonctionnelles mineures, ou pour des correctifs importants relatifs à une version majeure spécifique.

Si vous créez une nouvelle nomenclature avec un code article géré en version, saisissez le code de la version mineure. Vous pouvez créer une nomenclature pour toute version de l'article. Vous n'êtes pas limité aux versions enregistrées sur la fiche stock pour l'assemblage de l'article. En revanche, le format ou code doit correspondre au format du numéro de compteur défini sur la fiche stock.

Si vous révisez une nomenclature existante, la version est incrémentée en fonction du type de révision sélectionné.

La saisie dans ce champ n'est pas autorisée si le code article défini dans le champ Article parent n'est pas géré en version.

Les nomenclatures commerciales ne sont pas gérées en version.

  • Pedido modificação (campo CRID)

Bloco número 2

  • Designação (campo BOMDESAXX)

Utilisez ce champ pour identifier l'article.

Ce champ affiche l'unité du composé, telle que définie au niveau de la fiche stock. Il ne peut pas être modifié.

  • Unid. gestão (campo QTYCOD)

Utilisez ce champ pour indiquer comment les quantités des composants requis pour créer le composé sont groupées :

  • Pour un. Unités simples.
  • Pour cent. Les composants doivent être des multiples de cent.
  • Pour mille. Les composants doivent être des multiples de mille.
  • En pourcentage. Les composants doivent être définis comme un pourcentage spécifique de la liste totale des composants ; la liste totale correspondant à 100%.
    Les sous-produits sont exclus du calcul du pourcentage total.
    L'option 'En pourcentage' n'est pas disponible dans le cas de Nomenclatures commerciales.
  • Au lot. Les composants dépendent d'une taille de lot spécifique.

L'unité de gestion sélectionnée détermine si le champ Quantité base (BASQTY) est initialisé automatiquement ou à saisir.

  • Quant. base (campo BASQTY)

La saisie d'une quantité de base dépend de l'Unité de gestion, selon les conditions suivantes :

  • En effet, si l'unité de gestion est exprimée pour 1 unité, pour 100 unités ou pour 1000 unités, la quantité de base est forcée à 1, 100 ou 1000 unités, respectivement.
  • Si l'unité de gestion est exprimée en pourcentage, la quantité de base est de 100 unités.
  • Si l'unité de gestion est exprimée par lot, vous devez indiquer la quantité de base. Cependant, si l'alternative de nomenclature sélectionnée est liée à un site, la quantité de base est initialisée selon la taille du lot, pour l'article et le site concernés.

  • Data início validade (campo BOHSTRDAT)

Utilisez ce champ pour indiquer la date de début de validité du composé. Laissez ce champ vide si ce composé est valide jusqu'à la date de fin définie.

Les dates de validité des composants et la date de référence du composé doivent être comprises dans cette borne de dates.

  • Data fim validade (campo BOHENDDAT)

Utilisez ce champ pour définir la date de fin de validité du composé. Laissez ce champ vide si ce composé est valide indéfiniment (à partir de la date de début de validité).

Les dates de validité des composants et la date de référence du composé doivent être comprises dans cette borne de dates.

  • Status utilização (campo USESTA)

Ce champ indique le statut d'assemblage de la nomenclature. Ce champ peut prendre l'une des valeurs suivantes :

  • Elaboration : les composants qui constituent l'article sont en cours de définition.
  • Exploitation : quand la structure de la nomenclature est complète et qu'elle a été validée.

Une nomenclature peut uniquement être affectée à des ordres de fabrication quand sont statut est Exploitation.

  • Data inicio versão (campo ECCSTRDAT)

Este campo indica a data de início do período de validade para a versão afixada (maior ou menor).

  • Data fim versão (campo ECCENDDAT)

Este campo indica a data de fim do período de validade para a versão afixada. Este campo não está registado quando a versão afixada é a versão atual ou ativa.

  • Documentos PLM (campo BUTATTURL)

Cliquez sur Documents PLM (Product Life Management) pour obtenir un URL donnant accès aux données techniques de nomenclature des répertoires PLM de @UDROS.

Le code activité PLM - Interface PLM - X3 doit être actif pour pouvoir importer des données depuis @UDROS.

  • Alérgeno (campo ALG)

Ce champ affiche les codes des allergènes du composé.

Le code activité FOA - Allergènes doit être activé pour pouvoir utiliser des codes d'allergènes.

  • Data Acum. (campo ALGDAT)

Ce champ affiche la date de cumul, si le code de cumul correspond au code du composé. Si le code du cumul et du composé sont différents, la date de cumul reste vide.

  • Nomenclatura acum. (campo ALGBOM)

Ce champ affiche la valeur de nomenclature du composé. Si aucune valeur n'est trouvée, cela signifie qu'aucun cumul n'a été effectué pour cette structure de nomenclature.

Fechar

 

Separador Componente

Apresentação

A lista dos componentes de um artigo é preenchido no quadro em segunda parte do ecrã. Um botão contextual sobre cada linha permite um registo das informações relativas a cada componente em modo ficha.

As principais informações portadas por uma ligação são a quantidade da relação quantidade associada, uma selecção de validade em data.

Um mesmo componente pode ser introduzido várias vezes numa nomneclatura, é suficiente para isso de lhe dar um nº de sequência diferente.

As nomenclaturas comerciais são utilizadas em registo de encomenda para a gestão dos kits : A chamada de um composto sobre uma linha de encomenda pode se traduzir em reserva directa dos seus componentes em relação do componente ele próprio, por leitura da sua nomenclatura.

É possível de gerir as opções e das variantes de maneira simplificada pelos kits, com a ajuda das rubricas "completamente sequência " e "tipo de componente"

O tipo de componente pode tomar os valores seguintes:

  • Normal : O componente faz parte da nomenclatura sem particularidade
  • Opção : O componente não é obrigatório, e pode ser escolhido por entre uma lista de componentes possíveis.
  • Variante : O componente não é obrigatório, e pode ser escolhido por entre uma lista de componentes possíveis.

Os componentes fazendo parte de uma opção ou de uma variante dada devem ser geradas na mesma sequência, e se distinguem pelo complemento sequência que permite ordenar a lista das opções / variantes propostas em registo de encomenda.

Esta gestão implica:

  • que todos os componentes de uma mesma sequência de uma nomenclatura comercial sejam de mesmo tipo (opção, variante ou normal).
  • que um componente de tipo variante não pode apenas a uma sequência dada.
Representação das nomenclaturas

Em gestão das nomenclaturas, a escolha do sub-nível do browser de esquerda permite uma representação da nomenclatura em curso :

  • sobre um nível : a representação se limita à lista dos artigos directamente constitutivos de artigo dado,
  • multi – niveis: a representação propõe igualmente os componentes dos artigos constitutivos, quando estes dispõem de uma nomenclatura. A representação multi- níveis é feita numa empilhagem de nomenclaturas a um nível, numa alternativa dada.

É suficiente clicar no browser de esquerda sobre um componente para ver aparecer os seus póprios componentes.

A ordem de triagem dos componentes nas diferentes representações está fixada pela rubrica número de sequência da relação.

As relações com os componentes dispõem de dadtas de validade de início e de fim: este principio permite suprimir ou introduzir um componente a uma data dada e de conservar um histórico das modificações da nomenclatura. No momento de acesso em gestão a uma nomenclatura existente, uma data de referência está pedida : ela permite de seleccionar as ligações válidas a esta data. A selecção de uma data a 00/00/00 permite de ver todas as relações, qual que seja o seu valor validade.

Código de mais baixo nível

O facto de empilhar as nomneclaturas a um nível para reconstituir uma nomenclatura multi-níveis imposto de gerar de maneira automática um código de mais baixo nível, utilizado por certos tratamentos tais que os cálculos de custos ou os cálculos de necessidades líquidas por exemplo. O código de mais baixo nível gerado pela alternativa e indica o nível o mais baixo ao qual está reafixado um componente nas nomenclaturas. Está a zero para os produtos acabados de mais alto nível.

É possível de visualizar este código para cada artigo pela função "Código de mais baixo nível - Visualização" e de recalcular os códigos de mais baixo nível para uma alternativa de nomenclatura dada ou para todas as alternativas no caso onde uma des-sincronização é observado, pelo tratamento " Código de mais baixo nível - Resincronização ".

Este tratamento é utilizado de maneira excepcional.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro Artigo composto

  • Seq. (campo BOMSEQ)

Ce champ identifie le numéro de compteur de ce composant dans la nomenclature. Le numéro de compteur permet d'identifier un composant de façon unique, lorsque plusieurs composants (variantes/options) existent pour le même code article.

Le paramètre BOMSTE - Incrément séquence des liens (chapitre TC, groupe BOM) permet de définir le premier numéro de compteur, puis l'incrément appliqué aux numéros de compteurs suivants.

  • Complemento (campo BOMSEQNUM)

Numéro de compteur complémentaire utilisé pour les options et variantes dans les nomenclatures commerciales. Ce numéro est lié au Type de composant, vous permettant de définir le composant comme variante ou option.

Les options ou des variantes possibles d'un même composant doivent avoir le même numéro de compteur. Vous pouvez utiliser un numéro de compteur complémentaire pour classer les composants de type options et variantes dans un ordre donné pour la sélection de transactions de ventes.

Utilisez ce champ pour définir le code du composant.

Si le composant existe dans la nomenclature, vous devez vous assurer que le numéro de compteur du composant est unique.

Le statut Livrable ou Non livrable de ce composant doit correspondre au statut du composé.


Vous pouvez laissez ce champ vide et indiquer une formule dans le champ Formule sélection(FORSEL) pour sélectionner les composants. Les composants sélectionnés par la formule sont proposés lorsque la nomenclature est ajoutée à une transaction de ventes.

  • Pedido modificação (campo CRID)

Vous pouvez uniquement utiliser ce champ quand le champ Composant (CPNITMREF) est vide. Au lieu de saisir les options/variantes possibles pour chaque composant, vous pouvez utiliser une formule de type 'Sélection composant' pour sélectionner les composants. Les composants sélectionnés par la formule sont proposés lorsque la nomenclature est ajoutée à une transaction de ventes. Un filtre sur le statut Livrable ou Non livrable du composant est appliqué automatiquement pour vérifier que les composants sélectionnés correspondent au statut du composé.

SEEINFOVous pouvez utiliser une formule de sélection pour chaque numéro de compteur.

  • Qtd. ligação (campo LIKQTY)

Vous pouvez uniquement utiliser ce champ si vous avez indiqué une formule de type 'Sélection composant' dans le champ Formule sélection(FORSEL). Au lieu de saisir une quantité par option/variante de composant, vous pouvez utiliser une formule prédéfinie de type 'Sélection composant' pour calculer la quantité de chacun des composants constituant le composé final.

Vous pouvez modifier les quantités de composant calculées par la formule au moment d'ajouter la nomenclature à une transactions de ventes.

  • Tipo componente (campo CPNTYP)

Utilisez ce champ pour définir le type de composant. Ce champ est directement lié au numéro de compteur additionnel utilisé pour les variantes et options (champ C BOMSEQNUM). Vous pouvez paramétrer ce champ sur :

  • Normal. Composant standard de la nomenclature. Ce type de composant est toujours ajouté à une transaction de ventes.
  • Option. Composant optionnel dans la nomenclature. Il n'est pas obligatoire d'ajouter ce type de composant à une transactions de ventes.
  • Variante. Variante d'un composant standard. Il est obligatoire d'ajouter le composant standard ou une variante du composant à une transaction de ventes.
  • Option multiple. Une valeur doit être calculée pour le coût prévisionnel et pour le prix de revient de fabrication du composé.
  • Normal (avec formule). Cette valeur est présente par défaut si vous avez indiqué une formule de type 'Sélection composant' dans le champ Formule sélection(FORSEL). Les composants sélectionnés par la formule ne sont pas inclus individuellement dans la liste des composants. Cependant, ce sont des composants standard de la nomenclature, ajoutés à la transactions de ventes.

Les composants ayant le même numéro de compteur doivent être paramétrés sur le même type de composant.

  • Cód. qtd. lig. (campo LIKQTYCOD)

Ce champ a toujours pour valeur 'Proportionnel' pour les nomenclatures commerciales. La quantité de composant est multipliée par la quantité de composé requise.

Ce champ affiche l'unité du composé, telle que définie au niveau de la fiche stock. Il ne peut pas être modifié.

  • Arred. qtd. (campo QTYRND)

Utilisez ce champ pour définir la règle d'arrondi à appliquer pour ajuster la quantité calculée de composant, selon le nombre de décimales définies pour l'unité de stock du composé. Vous pouvez paramétrer ce champ sur :

  • Arrondi au plus proche.
  • Supérieur à. Arrondi supérieur
  • Inférieur à. Arrondi inférieur

  • Designação lig. (campo BOMSHO)

Saisissez une courte description du composant.

Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua.

Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua.

Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier.

  • Início validade (campo BOMSTRDAT)

Utilisez ce champ pour indiquer la date de début de la période de validité du composant.

Sinon, conservez la date par défaut. Cette date correspond à la date de début de validité du composé.

Les dates de validité du composant doivent être comprises dans la borne de date indiquée au niveau du composé.

  • Fim validade (campo BOMENDDAT)

Utilisez ce champ pour indiquer la dernière date de la période de validité du composant.

Sinon, conservez la date par défaut. Cette date correspond à la date de fin de validité du composé.

Les dates de validité du composant doivent être comprises dans la borne de date indiquée au niveau du composé.

  • Impr. ARC (campo OCNPRN)

Utilisez ce champ pour indiquer si le composant doit être imprimé sur les accusés de réception de ventes.

  • Impr.GR (campo NDEPRN)

Utilisez ce champ pour indiquer si le composant doit être imprimé sur les bons de livraison.

  • Impr.fatura (campo INVPRN)

Utilisez ce champ pour indiquer si le composant doit être imprimé sur les factures de ventes.

Fechar

 

Funções acessíveis por clique direito no quadro

Reg. ficha

Este botão contextual propõe o registo dos componetes em ficha, do facto da quantidade importante de informações a registar no quadro.

Renumeração

Esta funcionalidade propõe à linha de registar um novo número de sequência para a relação apontada, qualquer que seja a data de referência da nomenclatura.

Renumeração global

Esta função é proposta à linha se a data de referência de consulta é nula. Convém então de registar um incremento a aplicar e a escolher se se deseja ou não respeitar as fases definidas no momento precedente numeração.

Fusão

Este botão contextual propõe a fusão das ligações de uma outra nomeclatura versus a nomenclatura em curso de tratamento.
A validação desta escolha, o sistema reconduz todas as ligações da nomenclaura seleccionada em fim de quadro da nomemnclatura em curso de tratamento.
Os componnetes em duplos ou as ligações provocando um anel não são reconduzidas. O sistema consigna os erros surgidos no momento da cópia num rasto visualizável no ecrã.

Reg. texto linha

Este botão permite de registar o texto para cada relação de nomenclatura.

Artigo
Utilização de componentes
Formula selecção

 

Fechar

 

Botões específicos

Barra de menu

Texto / Txt. cabeçalho

Este botão permite de registar o texto do cabeçalho de nomenclatura.

Mensagens de erro

Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :

"Artigo : xx...x "Ficha inexistente"

O número de artigo que você registou não existe na tabela artigos.

Alternativa : ## Ficha inexistente"

A alternativa pedida não existe na tabela das alternativas.

"Ficha já existente"

Esta mensagem aparece quando em criação ou duplicação do registo. O código nomenclatura que desejou de criar já existe na tabela.

"Ficha inexistente"

Esta mensagem aparece quando em pesquisa do registo. O código nomenclatura (artigo + alternativa) que você registou não existe na tabela das nomenclaturas. Você pode utilizar a janela de selecção para pesquizar mais facilmente um código.

"Esta nomenclatura não está válida à data indicada"

Você selecionou uma nomenclatura para a qual as datas de validade do cabeçalho não se enquadram na data de referência pedida para visualização.

"Sem autorização de modificação sobre esta alternativa"

O perfil do utilizador não tem o direito da modificação sobre esta alternativa, segundo o código de acesso gerado na tabela das alternativas.

"Criação impossível : o número máximo de níveis foi atingido

O artigo composto pedido para a criação de uma nova nomenclatura está já utilizada em tanto que componente e dispõe de um código de mais baixo nível igual ao nível máximo definido pelo parâmetro BOMLEV.

"Atenção! : Existem relações com as datas não compreendidas entre estes limites

Você modificou as datas de validade do cabeçalho e das relações desta nomenclatura têm datas que não estão compreendidas entre estes limites.

"Atenção! : Verificar as quantidades das relações

Você modificou a unidade de gestão do cabeçalho, para o qual a quantidade das relações está definida : Não há conversão automatica das qunatidades e é necessário então verificar e modificar eventualmente isto por relação à nova unidade de gestão.

Mensagens aparecem no momento de registo das ligações

"Artigo : xxx Ficha inexistente"

O artigo composto registado não existe na tabela artigo.

Não existe ficha Artigo-estabelecimento sobre o estabelecimento alternativa

Advertência (não bloqueante) quando a alternativa a um estabelecimento dedicado e que não tem ficha artigo - estabelecimento para o componente a criar para o estabelecimento da alternativa.

"Esta relação existe numa outra tranche de validade

O artigo componente regista para a criação de uma nova relação existe já com o mesmo número de sequência (pode ser afixado do facto da sua data de validade que não tem correspondência com a data de referência).

"Esta relação provoca um gargalo na nomenclatura

O componente seleccionado tem por criação de uma nova relação dispõe do componente afixado em cabeçalho, em tanto que componente na sua nomenclatura.

"Data incorrecta"

Você tem registado uma data de fim de validade inferior à data de início.

A validade da ligação deve estar compreendida no periodo de validade do cabeçalho

A data de validade registada pela relação não está compreendida entre os limites de datas de validade do cabeçalho.

"O limite fim é inferior ao limite início"

Você registou um número de lote fim inferior ao número de lote início.

Controlos à validação (após registo de todas as zonas)

"A nomenclatura não tem nenhuma relação"

Você não pode criar um cabeçalho sem ligações : você ensaiou de validar o quadro das ligações então que está virgem.

A nomenclatura não tem relação. Pretende-a suprimir ?

Você anulou todas as linhas do quadro e mais nenhuma ligação existe na tabela: esta mensagem assinala-o e propõe de anular também o cabeçalho.

A anulação não é possível que com uma data de referência nula

Não se pode anular globalmente uma nomenclatura (em cabeçalho e relações) que se a data de referência está vazia (quer dizer que todas as relações são afixadas ao ecrã) para não arriscar de apagar as relações que não se vê mais.

"O total não deve exceder 100 %"
"A repartição não atinge 100 %"

A unidade de gestão está em percentagem e a soma das quantidades das relações não é igual a 100.

Controlos à validação particulares às nomenclaturas de tipo comercial.

"Os componentes da mesma sequência devem estar de mesmo tipo"

Você registou a mesma sequência dos componentes de tipos diferentes : opção, variante ou normal.

Um componente de tipo Variante não deve ser único"

Você deve registar uma relação de tipo variante tem uma sequência dada, é necessário de criar um outro tipo (uma variante é uma escolha obrigatória por entre pelo menos dois componentes).

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação