Consulte a docuemntação de Implementação
Apresentação
O cabeçalho da transação permite criar novos códigos de transações ou de pesquisar as transações existentes a modificar ou suprimir.
Compõe-se de três rubricas :
É o código identificando a parametrização da transação de plano de seguimento dos tempos. Uma designação está associada a cada código de transação parametrizada. São duas informações que aparecem na janela de seleção proposta em início de registo de seguimento. Você pode consultar a documentação sobre o plano de Seguimento dos tempos.
As transações podem ser filtradas segundo os operadores, graças à introdução deste código de acesso : se a zona está registada, apenas os utilizadores que dispõem deste código de acesso ao nível do seu perfil, poderão aceder à transação.
Se várias transações são parametrizadas por uma função, e que um operador não tem acesso que a um dentre eles do facto dos códigos de acesso, a janela de seleção não está mais proposta : o acesso em registo é directo
Diversas transações podem ser parametrizadas sem por tanto ser utilizáveis : o parâmetro activo / não está posicionado por defeito a "Sim".
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Plano Seg. de tempos
| Utilisez ce champ pour attribuer un code à cette transaction de saisie. |
| Utilisez ce champ pour identifier cette transaction. |
| Utilisez cette case à cocher pour activer (champ Actif=sélectionné) ou désactiver (champ Actif=décoché) cet enregistrement. Il n’est pas possible de sélectionner les cases inactives. |
| Ce code d'accès permet de restreindre l'accès aux données par utilisateur ou groupes d'utilisateurs. |
| Utilisez ce champ pour restreindre l'accès à cette transaction à un groupe de sites/sociétés spécifique. |
Fechar
Apresentação
O papel principal da transação Plano de seguimento dos tempos e de permitir ao utilizador de registar em massa os tempos passados em fabrico ou outro.
Falta definir :
Convém indicar se deseja encadear no seguimento de uma operação produtiva a declaração de produção associado : no caso onde é possível realizar este seguimento automático, sem intervenção utilizador, e / ou manualmente.
O utilizador dispõe então em botão direito sobre uma operação produtiva de um túnel versus o plano de produção para o artigo fabricado correspondente seja à OF apontada, seja a gama seguida.
Convém de indicar se deseja encadear no seguimento de uma operação o consumo das matérias previstas sobre a OF apontada ou induzida pela nomenclatura indicada : neste caso é possível de realizar este seguimento automaticamente, sem intervenção utilizador, e / ou manualmente O utilizador dispõe então em botão direito sobre uma operação de um túnel versus o plano de consumo matérias para as matérias anexadas à operação apontada.
Se um seguimento matéria automatica está previsto, você deve indicar :
O modo de consumo das matérias : este parâmetro permite definir o pré-carregamento das quantidades de matérias consumidas em função da quantidade produzida :
Retirada manual estricta : este parâmetro permite de impor ou não o registo detalhado do consumo das matérias em modo de retirada de stock imediata.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Tipo seguim.
| Activez cette case à cocher si cette transaction de saisie autorise l'enregistrement des temps d’une opération d’OF. Laissez la case désactivée si l’enregistrement des temps d’une opération d’OF n'est pas autorisé pour cette transaction de saisie. |
| Sélectionnez cette case à cocher si cette transaction de saisie autorise l'enregistrement du temps de fabrication et des quantités réalisées d'une opération sans OF (suivi des opérations). Laissez la case désactivée si le suivi des opérations n'est pas autorisé. |
| Sélectionnez cette case à cocher si cette transaction de saisie autorise l'enregistrement de temps pour un poste de charge spécifique (pour maintenance de la machine, par exemple). Laissez la case désactivée si l'enregistrement de temps pour un poste de charge n'est pas autorisé pour cette transaction de saisie.
|
Bloco número 2
| Activez cette case à cocher si la saisie d'un entrepôt est obligatoire dans l'en-tête de l'écran de saisie, pour cette transaction de saisie. Laissez cette case désactivée si la saisie d'un entrepôt est optionnelle. Cette case à cocher est uniquement accessible quand le code activité WRH - Gestion d'entrepôt est actif. |
| La présence de cette option est soumise au code activité WRH.
|
Automação movel
|   |
Materiais
| Ce champ indique si la transaction autorise le suivi sur des matières associées.
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, le mode de consommation des matières.
|
| Ce paramètre contraint l'utilisateur à choisir manuellement le stock à consommer. |
| Utilisez ce champ pour définir, pour cette transaction de saisie, la valeur par défaut du suivi des sorties matières (suivi matières). |
Produção
| Ce champ indique si la transaction autorise la déclaration de production sur les article associés.
|
| Utilisez ce champ pour définir, pour cette transaction de saisie, la valeur par défaut du suivi des réceptions de biens produits (déclaration de production). |
Não conformidade
| Utilisez ce champ pour identifier si la non-conformité peut être créée pour un process opérationnel de la gamme, pour cette transaction de saisie. Dans ce contexte, un process est un une opération numérotée spécifique dans une gamme, ou une opération de gamme liée à une opération précédente (opération ayant un 'successeur'). Cette case à cocher est visible uniquement si le code activité NCS - Non-conformité est actif.
|
| Utilisez ce champ pour identifier si la non-conformité peut être créée pour une ressource de l'opération de gamme, pour cette transaction de saisie. Dans ce contexte, une ressource peut correspondre à : une machine spécifique (un poste de charge), un groupe de postes de charge, une ressource en main d'œuvre, ou à la fois une ressource machine et main d'œuvre. Cette case à cocher est visible uniquement si le code activité NCS - Non-conformité est actif.
|
Fechar
Apresentação
Convém neste separador de indicar se a matricula é uma informação obrigatória / interdita / ou opcional para o seguimento dos tempos e se é possível de realizar o seguimento de operação numa unidade outra que a Unidade de Operação. Neste caso onde esta é possível, falta escolher qual unidade será proposta por defeito no momento do seguimento : unidade de operação ou unidade de stock do artigo produzido.
Se o consumo das matérias está previsto, o bloco "Stock saída" será ativo. Preencherá a família de movimento e o código documento automático a utilizar.
Se a declaração de produção está previsto, o bloco "Stock entrada" será ativo. preencher-se-á a família de movimento, o documento automático e os elementos de gestão de impressão que serão utilizados para os movimentos.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Registo
| Utilisez ce champ pour indiquer, pour cette transaction de saisie, si le matricule du collaborateur est :
S’il est saisi, les résultats du suivi des opérations seront filtrés pour le collaborateur indiqué. |
| Utilisez cette case à cocher pour autoriser (case activée) ou interdire (case désactivée) la modification de l'unité de l'opération. |
| Utilisez ce champ pour définir l'unité de suivi de l'opération par défaut. Il peut s'agir de l'unité d'opération ou de l'unité de stock de l'article produit. |
Stk entrada
| Família de movimento, inicializado pela família de movimento da transação utilizada. Statistical information used in the stock transactions associated with the shipment. This value is fixed if the original document does not reference a movement group. Otherwise, the movement group of the document at the origin of the quality control is suggested in priority. |
| Ce champ permet de préciser, pour cette transaction, le code de la pièce automatique comptable utilisée pour générer, via l'interface comptable des stocks, les écritures comptables en regard des mouvements de stock créés avec cette transaction. |
| Un code mouvement de stock permet de particulariser des règles à l'intérieur d'un même type de mouvement.
Le code mouvement permet de définir des règles d'entrée de stock et de sortie de stock particulières pour certaines transactions. On pourra par exemple pour une transaction dédiée et affectée à des utilisateurs avertis autoriser l'entrée en stock de marchandises en statut A, alors que pour les autres utilisateurs elle se fera en statut Q. |
| Utilisez ce champ pour indiquer si l’impression des étiquettes est autorisée pour cette transaction de saisie. L’impression des étiquettes, si activée, est lancée automatiquement en fin de saisie de la fiche de suivi. |
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le nombre de documents à imprimer est saisissable ou non. |
Stk saída
| Família de movimento, inicializado pela família de movimento da transação utilizada. Statistical information used in the stock transactions associated with the shipment. This value is fixed if the original document does not reference a movement group. Otherwise, the movement group of the document at the origin of the quality control is suggested in priority. |
| Ce champ permet de préciser, pour cette transaction, le code de la pièce automatique comptable utilisée pour générer, via l'interface comptable des stocks, les écritures comptables en regard des mouvements de stock créés avec cette transaction. |
| Un code mouvement de stock permet de particulariser des règles à l'intérieur d'un même type de mouvement.
Le code mouvement permet de définir des règles d'entrée de stock et de sortie de stock particulières pour certaines transactions. On pourra par exemple pour une transaction dédiée et affectée à des utilisateurs avertis autoriser l'entrée en stock de marchandises en statut A, alors que pour les autres utilisateurs elle se fera en statut Q. |
Fechar
Apresentação
Neste separador você deve definir:
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Filtro
| Utilisez ce champ pour définir, pour cette transaction de saisie, la valeur par défaut du champ Filtre (FILTOPE). |
| Utilisez ce champ pour indiquer, pour cette transaction de saisie, si le champ Filtre (FILTOPE) doit être :
|
Ord.
| Ce champ désigne le critère principal de tri du tableau des enregistrements à traiter. |
| Ce champ désigne le critère secondaire de tri du tableau des enregistrements à traiter. |
Fechar
Apresentação
Este separador permite definir o conjunto das colunas que se deseja apresentar no plano de seguimento e sua ordem de aparição.
Indica-se também se deseja que as quantidades realizadas e tempos passados sejam pré-carregados ou não.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Bloco número 1
| Préchargement des temps/quantités réalisés. |
Bloco número 2
| Ce champ désigne le nombre de lignes maximum du tableau. |
| Les N premières colonnes précisées dans ce champ restent visibles à l'écran lors du défilement. |
Quadro Lista dos campos
| Cette colonne répertorie les champs disponibles à l'affichage.
|
| Utilisez cette colonne pour définir quels champs doivent être affichés et leur ordre d'affichage.
|
Fechar
Apresentação
Nestas funções, os campos seguintes não estão acessiveis :
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Bloco número 1
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction, si les champs sections analytiques de l'en-tête de document doivent être :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si la clé de répartition analytique au niveau des éléments de facturation doit être :
|
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si le champ doit être présent en :
|
| Indiquez si pour cette transaction, les champs sections analytiques liés aux mouvements de stock doivent être :
|
Registo
|   |
Quadro Sec. analíticas linha
| Chaque ligne du tableau permet de renseigner le code d'un axe analytique. |
| Ce paramètre permet de définir, pour cette transaction de saisie, si la section analytique doit être :
|
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Este botão permite pré-carregar o conjunto dos eixos definidos sobre os estabelecimentos de um grupo de estabelecimentos ou de sociedades dadas.
Fechar
Este botão permite de gerar os ecrãs e os tratamentos ligados a esta transação. |
Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão : Bloco número 1
Bloco número 2
Fechar Este botão permite de copiar a transação num outro dossier. |