para todas as operações de planificação de produção (por exemplo a planificação) em função do estabelecimento de produção
para a determinação das datas de receção em função do estabelecimento e para os atrasos de encomenda ao fornecedor (compras).
para definir os dias de entrega possiveis nos clientes, e para a determinação dos dias de expedição possível para cada estabeleimento de venda (vendas).
Notar-se-á que se trata aqui de defimir as jornadas excepcionais de fecho. Com efeito, em cada uma das fichas sub-mencionadas, dos indicadores permitem definir quais são os dias da semana onde os terceiros ou o estabeleimento está fechado.
Consulte a docuemntação de Implementação
O registo se faz sobre um separador, no qual se regista um código cabeçalho, e as linhas onde se encontram as datas de início e de fim de indisponibilidade.
Apresentação
Sobre o conjunto indica-se aqui o código indisponibilidade e seu título curto.
No quadro indica-se os limites de datas dos períodos indisponíveis e seu intitulado.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Bloco número 1
| O código períodos de indisponibilidade permite de indicar os períodos durante os quais um terceiro ou um estabelecimemnto não estão disponiveis (período de fecho anual por exemplo). |
| Cet intitulé long est utilisé en titre dans les écrans et les états. Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua. Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua. Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier. |
| Cet intitulé court est utilisé dans les écrans et les états. Il est enregistré dans votre langue de connexion. Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua. Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua. Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier. |
|   |
| Quando esta check box a assinalar está assinalada, o período de indisponibilidade é independente do ano de cálculo quando esta está utilizada para um cliente no momento do cálculo da data de vencimento. |
| Data de início do período de indisponibilidade. |
| Data de fim do período de indisponibilidade. |
| Cet intitulé long est utilisé en titre dans les écrans et les états. Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua. Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua. Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier. |
Fechar