Para más información sobre la implementación de esta funcionalidad, consulta las guías sobre las firmas electrónicas francesas y la certificación SVAT para Portugal en el Centro de ayuda en línea. Este documento está dirigido a los administradores y consultores que mantienen y actualizan Sage X3.
Excepciones
Los datos de las facturas o los asientos que se han contabilizado antes de activar la función de firmas electrónicas no se añaden a la tabla DKSDATAFRA, por lo que no se genera ninguna firma electrónica.
Además de Francia y Portugal, no hay ninguna otra legislación donde se generen firmas electrónicas.
Una firma electrónica es un registro de la tabla Firmas electrónicas (DKSDATAFRA) que incluye datos de los campos procedentes de las tablas Facturas venta (SINVOICE) y Asientos contables (GACCENTRY):
Código de campo | Descripción | Fuente de datos: SINVOICE | Fuente de datos: GACCENTRY |
ORIDOC | Origen del documento | 1 | 2 |
DOCTYP | Diario | SINVOICE.SIVTYP | GACCENTRY.TYP |
DOCNUM | Descripción de diario | SINVOICE.NUM | GACCENTRY.NUM |
TOTTAX(9) | Total por tasa de impuesto | SIH.AMTTAX(i) + SIH.BASTAX(i) | |
AMTATI | Importe de factura con IVA | SIH.AMTATI | |
DATTIM | Fecha y hora de firma | Fecha/hora$ | |
INVSNS | Tipo de asiento | Evaluar SIH.SNS | |
CPYNAM | Razón social | CPY.CPYNAM | |
POSCOD | Código postal de sociedad | BPA.POSCOD | |
CPYEECNUM | Número IVA de sociedad | CPY.EECNUM | |
BPRNAM | Nombre de cliente | SIH.BPRNAM(0) | BPARTNER.BPRNAM |
BPREECNUM | Código postal de cliente | SIH.POSCOD | |
JOU | Código de diario | GACCENTRY.JOU | |
DESTRA | Descripción de diario | GACCENTRY.DESTRA | |
FNLPSTNUM | Número definitivo | GACCENTRY.FNLPSTNUM | |
ACCDAT | Fecha contable | SINVOICE.ACCDAT | GACCENTRY.ACCDAT |
ACC | Código de cuenta | GACCENTRYD.ACC | |
BPR | Terceros | SINVOICE.BPR | GACCENTRYD.BPR |
LIN | Línea de asiento | GACCENTRYD.LIN | |
LINDES | Descripción de línea | string$([F:DAE]DES<>'', |
La validación en masa se lleva a cabo seleccionando las facturas que se van a procesar.
Presentación
Los rangos de selección propuestos son:
Si la casilla Todas las sociedades está marcada, el campo Sociedad no se puede completar y se validan las facturas de todas las sociedades del grupo. Esta casilla está marcada por defecto.
Son las plantas de venta que se ven afectadas por la facturación. Si la casilla Todas las plantas está marcada, el campo Planta no se puede completar y se validan las facturas de todas las plantas de venta de las sociedades seleccionadas anteriormente. Esta casilla está marcada por defecto.
Si la casilla Todos los usuarios está marcada, el campo Usuario no se puede completar y se validan todas las facturas de todos los usuarios. Esta casilla no está marcada por defecto y el código de usuario corresponde al que va a ejecutar la función.
Cuando se elige un usuario, las facturas se seleccionan de la siguiente manera. Si no se ha modificado la factura, el usuario elegido será el que ha creado la factura. De lo contrario, será el que la ha modificado.
Si la casilla Todos los tipos está marcada, el campo Tipo no se puede completar y se validan las facturas de todos los tipos de facturas. Esta casilla está marcada por defecto.
Puedes limitar la selección de las facturas a un rango de fechas de factura.
Puedes limitar la selección a un conjunto de facturas mediante sus números.
En todas las líneas que requieren una actualización de stock, se realizan los siguientes controles:
El estado del periodo en el que se realiza el movimiento permite la actualización de stocks (Estado = Directo, ver documentación Periodos).
El artículo no está bloqueado.
No hay cantidades en ruptura en los artículos que no permiten stock negativo.
El control de calidad se realiza en todas las líneas de stock en salida con solicitud de análisis.
La regla de salida (ver Reglas de salidas generales) y la categoría de los artículos permiten los estados de stock de las líneas de stock en salida. Las reglas de salida pueden depender de la transacción de factura que se ha utilizado para crear la factura.
No se supera la fecha de caducidad de los artículos sujetos a caducidad.
Si el usuario que ejecuta la función es Administrador stock (ver parámetro STOADMIN), el control de los estados de stock no permitidos en salida y de la fecha de caducidad no son bloqueantes, pero sí quedará indicado en el fichero de traza.
El crédito del cliente no está bloqueado.
El crédito del cliente no está en Rebasamiento del encurso o el operador que ha lanzado la expedición automática está autorizado para dar de baja el stock cuando se ha rebasado el encurso del cliente.
Al final de la validación, se genera sistemáticamente un fichero de traza que resume las facturas validadas y las anomalías.
Cerrar
Campos
Los campos siguientes están presentes en esta pestaña :
Criterios
| Validación de facturas --------------------------------------- |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
|   |
Rangos
|   |
|   |
| Validación de facturas --------------------------------------- |
|   |
Cerrar
Esta función puede lanzarse en Batch. La tarea estándar FUNCFMINV esta prevista con este fín.
Haz clic en esta acción para guardar las parametrizaciones en un Código de memoria y poder utilizarlas posteriormente. La memoria está vinculada a tu perfil de usuario; no a la función o a la pantalla.
|
Haz clic en esta acción para introducir un Código de memoria y cargar las parametrizaciones registradas bajo este código. |
Haz clic en esta acción para suprimir un Código de memoria. |
Además de los mensajes genéricos, los mensajes siguientes de error pueden aparecer durante la captura :
La planta seleccionada no es una planta de la sociedad seleccionada.
Hay una incoherencia entre la fecha inicial y la fecha final.
Este mensaje aparece al final del proceso, cuando ninguna factura corresponde a la selección.
Este mensaje aparece cuando la fecha de factura es posterior a la fecha del día o el estado del periodo de dicha fecha no es Directo.
Este mensaje aparece cuando el artículo está bloqueado para el inventario.
Este mensaje aparece cuando hay cantidades en ruptura en los artículos de la factura que no permiten stock negativo.
Para más información sobre los mensajes que pueden aparecer, consulta la documentación Asientos automáticos.
Este mensaje aparece cuando una condición de pago es de tipo SDD y falta una referencia de mandato en al menos un vencimiento con una forma de pago de tipo SDD.
Este mensaje aparece cuando una condición de pago es de tipo SDD y hay una referencia de mandato no validado en al menos un vencimiento con una forma de pago de tipo SDD.