Produção > Seguim. de fabrico > Situação OF 

Esta função recapitula o nível de avanço de uma ordem de fabrico (artigos lançados, matérias e operações).

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

O ecrã de consulta se compõe de um cabeçalho (critérios de selecção) e de separadores de visualização apresentando as operações, as matérias, os produtos.

Cabeçalho

Apresentação

  • Estab. de produção O estabelecimento associado ao utilizador está proposto por defeito.
  • Ordem de fabrico : Falta indicar a referência de ordem de fabrico que se pretende consultar.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Saisissez ou sélectionnez le site de fabrication de l'ordre de fabrication. Ce champ est obligatoire.

  • Ordem de fabrico (campo MFGNUM)

Saisissez ou sélectionnez le numéro de l'ordre de fabrication. Seuls les OF au statut 'Ferme' sont disponibles à la sélection.

  • Stat. de OF (campo XMFGSTA)

Utilisez ce champ pour définir le statut initial de l'ordre de fabrication sur 'Ferme' ou 'Planifié'. Les ordres planifiés ne peuvent pas être alloués, imprimés, ou suivis. Cependant, ils peuvent être jalonnés et utilisés par le Calcul des Besoins Nets (CBN).

Fechar

 

Separador Geral

Apresentação

Este separador apresenta o cabeçalho de ordem de fabrico e retoma as informações gerais.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Bloco número 1

Este código permite de identificar o estabelecimento de planificação.
Pode ser diferente do estabelecimento de produção, nomeadamente no quadro de uma planificação centralizada.


  • Modo lançamento (campo XMFGMOD)

 

A gama permite descrever o processo de fabrico dos produtos.
O identificador da gama é uma referência artigo que pode ser a referência de um produto fabricado ou uma referência genérica (gama mãe) ligada a vários produtos.

Plusieurs gammes peuvent être définies pour un même article. Chaque alternative de gamme peut être affectée à des fonctionnalités de gestion précises. Cela inclut la restriction de la gamme à un site donné et à des domaines fonctionnels particuliers (environnement de fabrication, tarification, planification de capacité).

Bloco número 2

  • Último seg. (campo TRKLAST)

 

  • Data fecho (campo CLODAT)

 

Prazos

  • Modo planificação (campo XSCDMOD)

 

  • Data início (campo STRDAT)

Ce champ identifie le 1er jour de la période sur laquelle la clé de répartition est définie.
Il est possible de définir jusqu'à 53 périodes.
Les périodes doivent être consécutives, sans période vide.
La courbe doit être définie du 01/01 au 12/31.

  • Data fim (campo ENDDAT)

Ce champ identifie le dernier jour de la période sur laquelle la clé de répartition est définie.
Les périodes doivent être consécutives et aucune période ne doit rester vide.
La courbe doit être définie du 01/01 au 31/12.

Situação

  • Situação (campo XMFGTRKFLG)

 

  • Status planific. (campo XSCDFLG)

 

  • Status aloc. (campo XALLSTA)

 

Quantidades

This field indicates the product management unit in which are expressed:

  • The stock
  • The standard price
  • The BOM link quantity, etc.

This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified.

  • Qtd. prevista (campo EXTQTY)

Ce champ désigne la quantité prévue, exprimée en unité de vente, pour cet article.
Cette quantité est utilisée dans la recherche de tarif à des fins d'information.

  • Quantid. realizada total (campo CPLQTY)

Ce champ affiche la quantité réalisée totale (y compris la quantité rejetée), exprimée dans l'unité opératoire.

  • Qtd. restante (campo RMNEXTQTY)

 

Detalhe

  • Qtd. realizada OK (campo OKCPLQTY)

 

  • Qtd. realizada CQ (campo QUACPLQTY)

Trata-se da quantidade realizada sob controlo.
A soma representa pela "quantidade sob controlo" e a "quantidade rejeitada" não pode ser superior à quantidade realizada.

  • Qtd. realizada REJ (campo REJCPLQTY)

Ce champ indique la quantité réalisée rejetée.

La somme de la quantité produite en contrôle qualité ajoutée à la quantité rejetée ne peut pas excéder la Quantité réalisée totale.

Fechar

 

Separador Artigos

Apresentação

Este separador apresenta :

  • O quadro dos artigos lançados,
  • uma consulta gráfica permitindo de comparar as quantidades previstas e realizadas.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro número 1

  • campo AFFFLG

 

This field indicates the product reference code. It is generated by a sequence number counter (set up in function Sequence number counters) in the case when the product category has a sequence number counter code.

The reference cannot be modified. It is automaticaly assigned and displayed at product creation end.

  • Linha lista (campo ITMSTA)

Utilisez le statut pour mettre à jour la disponibilité de l'article. Les libellés du menu local sont paramétrables et gérés de la manière suivante :

  • Actif. L'article est disponible dans tous les traitements.
  • Élaboration
  • En rupture. L'article n'apparaît pas dans les résultats de la recherche, mais il peut être utilisé en saisissant son code directement. Un message d'avertissement non bloquant s'affiche. Si la catégorie de l'article a pour mode de création Avec validation, le statut n'est pas accessible et sa valeur est forcée à Elaboration.
  • Non renouvelé
  • Périmé
  • Non utilisable L'article n'apparaît pas dans les résultats de la recherche et ne peut être utilisé dans les traitements. Cependant, il peut être utilisé dans les factures d'achat en saisissant directement son code. Dans ce cas, un message d'avertissement non bloquant s'affiche.

Messages bloquants et non bloquants selon le contexte et statut :

  • Contexte - Entrée
    • Message non bloquant : Élaboration, En rupture, Non renouvelé ou Périmé.
    • Message bloquant : Non utilisable

  • Sorties - Nomenclatures
    • Message non bloquant : Non renouvelé, Périmé, Non utilisable.

  • Ordre de fabrication (composant)
    • Message non bloquant : Elaboration, En rupture.
    • Message bloquant : Non renouvelé, Périmé, Non utilisable (article non ramené).

  • Ordre de fabrication (composé)
    • Message non bloquant : En rupture.
    • Message bloquant : Élaboration, Non renouvelé, Périmé ou Non utilisable.

  • Commande vente
    • Message non bloquant : Élaboration, En rupture, Non renouvelé ou Périmé.
    • Message bloquant : Non utilisable

  • Commande d'achat
    • Message non bloquant : En attente.
    • Message bloquant : Élaboration, Non renouvelé, Périmé ou Non utilisable.

  • Assemblage - En rupture
    • Composé assemblé :
      • Non bloquant : Élaboration, Non renouvelé, Périmé.
    • Composant :
      • Non bloquant : Élaboration, Non renouvelé, Périmé.

  • Désassemblage - En rupture
    • Composé assemblé :
      • Aucun message : Élaboration, Non renouvelé, Périmé.
  • Tipo de artigo (campo ITMTYP)

Il s'agit du type article qui peut être :

  • l'article normal,
  • Article de nomenclature : une ligne de commande est générée pour le composé et pour chaque composant de la nomenclature commerciale. Ces lignes sont indépendantes.
  • Article de nomenclature commerciale (kit) : une ligne de commande est générée pour le composé et pour chaque composant de la nomenclature commerciale. Les lignes de commande de ce kit sont indissociables.

En consultation analytique, ce champ détermine l'unité d'œuvre liée au compte affiché.
L'unité d'œuvre est définie lors du paramétrage d'un compte associé à une valeur donnée.
Cette unité est appelée lors de la saisie.

  • Qtd. lançam. (campo UOMEXTQTY)

Ce champ désigne la quantité prévue. La quantité est exprimée en unité de lancement. La quantité est alimentée par défaut en fonction de la transaction choisie.

Depuis l'icône Actions, les actions suivantes sont possible :

  • Lotéconomique et lot technique : utilisez cette action pour lancer à concurrence du lot économique ou du lot technique.
  • Etat du suivi : utilisez cette action pour connaître l'état d'avancement de l'ordre en terme de quantité produite.
  • Disponibilité composants : utilisez cette action pour vérifier la disponibilité des composants au moment du lancement pour l'alternative de nomenclature choisie et pour la quantité lancée. Le système propose un récapitulatif de l'état de stock des composants, du besoin en composants ainsi que l'écart.
  • UL/US (campo UOMSTUCOE)

Ce champ affiche le coefficient de conversion utilisé pour l'unité d'une quantité et l'unité de stock de l'article correspondant.

  • Qtd. prevista (campo EXTQTY)

Ce champ désigne la quantité prévue, exprimée en unité de vente, pour cet article.
Cette quantité est utilisée dans la recherche de tarif à des fins d'information.

This field indicates the product management unit in which are expressed:

  • The stock
  • The standard price
  • The BOM link quantity, etc.

This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified.

  • Qtd. realiz. total (campo CPLQTY)

Ce champ affiche la quantité réalisée totale (y compris la quantité rejetée), exprimée dans l'unité opératoire.

  • Qtd. restante (campo RMNEXTQTY)

 

  • Qtd. sob controlo (campo QUACPLQTY)

Trata-se da quantidade realizada sob controlo.
A soma representa pela "quantidade sob controlo" e a "quantidade rejeitada" não pode ser superior à quantidade realizada.

  • Qtd. rejeitada (campo REJCPLQTY)

Ce champ indique la quantité réalisée rejetée.

La somme de la quantité produite en contrôle qualité ajoutée à la quantité rejetée ne peut pas excéder la Quantité réalisée totale.

  • Designação (campo ITMDES1)

Il s'agit de la désignation saisie sur la fiche article. Cette désignation est transférée de la facture de vente à la facture d’achat dans le cas d’une facturation inter-sociétés. Lorsque la facture est issue d'une autre pièce, la désignation standard est héritée de la ligne d'origine.

  • Nomenclatura alt. (campo BOMALT)

Plusieurs nomenclatures peuvent être définies pour une même référence article.
Vous pouvez les différencier grâce à leur code à deux chiffres.

Les alternatives peuvent servir à gérer des structures d'articles qui varient selon le contexte d'utilisation :

  • calcul de besoins,
  • saisie de commande de vente,
  • fabrication/production.

Ce champ peut être laissé vide (valeur = 0) pour saisir les composants manuellement. Dans ce cas, seul le composé est chargé.

Trata-se da referência de assunto para o qual as informações são registadas.
Esta zona não está controlada em tabela :

  • Num pedido de cotação, esta zona é proposta vazia,
  • Numa encomenda de compra, esta zona pode ser inicializada por defeito para a referência Assunto da linha precedente ou para a qual do pedido de cotação tomado em conta.

Pode-se registar um código livre ou um código assunto definido no objeto Assuntos do módulo Ações comerciais. Neste último caso, o utilizador dispõe de duas possibilidades para registar um tal código :

  • o primeiro menu contextual Seleção permite selecionar um assiunto através de uma lista de seleção compreendendo todos os assuntos definidos no objeto Assuntos,
  • o segundo menu contextual Assuntos permite aceder diretamente ao objeto Assuntos, segundo as habilitações do utilizador, e de efetuar uma seleção.

Se a encomenda está emitida de uma necessidade e que esta necessidade dispõe de um código assunto, o código assunto da encomenda será inicializado por código assunto.

  • Lote (campo LOT)

Ce champ indique le lot associé à ce mouvement de stock.

  • Tipo destinatário (campo BPCTYPDEN)

Este código permite de identificar o destinatário do stock produto. O destinatário pode ser um estabelecimento ou um cliente.

  • Destinatário (campo BPCNUM)

Ce champ indique le code identifiant le client. Il peut être saisi directement ou sélectionné dans la table client.
SEEINFO Cette liste de clients n'est pas exhaustive, tout client absent de cette liste peut commander l'article.

  • Designação OF (campo MFGDES)

 

Quadro número 2

 

 

  • Qtd. prevista (campo EXTQTYG)

 

  • Qtd. realizada (campo CPLQTYG)

 

Fechar

 

Funções acessíveis por clique direito no quadro

Suprimir

 

Fechar

 

Separador Componente

Apresentação

Este separador apresenta :

  • o quadro dos componentes da OF,
  • um consulta gráfica permitindo de comparar, para cada um dos componentes, a quantidade necessário e aquela consumida.

    Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro Componente

  • Nr. (campo NOLIG)

 

  • campo AFFFLG

 

  • Tipo componente (campo CPNTYP)

Utilisez ce champ pour définir le type de composant. Vous pouvez paramétrer ce champ sur :

  • Normal. Composant de la nomenclature.
  • Sous-produit. Sous-produit (ou produit dérivé) non prévu.
  • Texte. Texte au format libre à afficher sur un ordre de fabrication.
  • Valorisation. Une valeur doit être calculée pour le coût prévisionnel et pour le prix de revient de fabrication du composé.

This field indicates the product reference code. It is generated by a sequence number counter (set up in function Sequence number counters) in the case when the product category has a sequence number counter code.

The reference cannot be modified. It is automaticaly assigned and displayed at product creation end.

  • Linha lista (campo XMATSTA)

 

This field indicates the product management unit in which are expressed:

  • The stock
  • The standard price
  • The BOM link quantity, etc.

This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified.

  • Data pedido (campo RETDAT)

Ce champ indique la date à laquelle le besoin intervient.

  • Qtd.necess. (campo RETQTY)

Ce champ indique la quantité relative au besoin.

  • Tipo (campo TYPQTY)

Ce champ indique le type de quantité.
Dans le cadre de la gestion des titres, la quantité peut être exprimée en unité physique ou active.

  • Qtd. consumida (campo USEQTY)

 

  • Qtd. alocada (campo ALLQTY)

Ce champ affiche la quantité allouée à la ligne d'ordre.

  • Qtd. ruptura (campo SHTQTY)

Esta zona indica a quantidade em falta.

  • Qtd.disponível (campo AVAQTY)

Ce champ affiche la quantité disponible dans l'unité de stock des composants.

  • Designação 1 (campo ITMDES1)

Il s'agit de la désignation saisie sur la fiche article. Cette désignation est transférée de la facture de vente à la facture d’achat dans le cas d’une facturation inter-sociétés. Lorsque la facture est issue d'une autre pièce, la désignation standard est héritée de la ligne d'origine.

  • Oper. (campo BOMOPE)

Les composants peuvent être liés à des opérations de gamme, selon les besoins du procédé de fabrication.

  • % perda (campo SCA)

Le pourcentage de perte permet d'augmenter la quantité du lien afin de prendre en considération les pertes dues au procédé de fabrication.
Dans les différentes visualisations, deux quantités peuvent être affichées :

  • Quantité nette : calcul de la quantité nécessaire pour la fabrication d'un composé, sans prise en compte de la perte,
  • Quantité brute : calcul de la quantité nécessaire pour la fabrication d'un composé, avec prise en compte de la perte.

  • Sequência nom. (campo BOMSEQ)

Ce champ identifie le numéro de compteur de ce composant dans la nomenclature. Le numéro de compteur permet d'identifier un composant de façon unique, lorsque plusieurs composants (variantes/options) existent pour le même code article.

Le paramètre BOMSTE - Incrément séquence des liens (chapitre TC, groupe BOM) permet de définir le premier numéro de compteur, puis l'incrément appliqué aux numéros de compteurs suivants.

  • Linha OF (campo MFGLIN)

Ce champ indique le numéro de ligne de l'article lancé.

Ce champ indique l'opérateur responsable de planifier la fabrication, ou de commander l'article.

  • Acum. (campo CUMFLG)

Sélectionnez 'Oui' pour afficher en fin de page le stock total disponible.

  • B.S.M. (campo PICPRN)

Utilisez ce champ pour indiquer si le composant doit être imprimé sur les bons de sortie matières d'OF.

  • A subcontratar (campo SCOFLG)

Cette zone permet de préciser le mode d'approvisionnement du composant :

  • mis à disposition du sous-traitant,
  • fourni par le sous-traitant.

Quadro número 2

 

 

  • Qtd. Necessária (campo RETQTYG)

 

  • Qtd. consumida (campo USEQTYG)

 

Fechar

 

Funções acessíveis por clique direito no quadro

Suprimir

 

Fechar

 

Separador Operações

Apresentação

Este separador apresenta :

  • o quadro das operações da OF,
  • um consulta gráfica permitindo de comparar, para cada um dos componentes, a quantidade prevista e a quantidade total realizada.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Quadro Operações

  • Nr. (campo NOLIG)

 

  • campo AFFFLG

 

  • Nr. (campo OPENUM)

Ce champ affiche le numéro de séquence de l’opération.

Chaque opération de gamme, permettant de fabriquer un article, est associée à un numéro d’opération. Chaque numéro d’opération correspond à une tâche réalisée pour une ressource et pour un temps donnés.

  • Linha lista (campo OPESTA)

Este campo, não modificável, afixa o status do artigo : Em espera, Em curso, Encomedada, Recepcionada ou Saldada.

  • Posto (campo EXTWST)

Le poste de charge planifié est rattaché à un groupe de postes de charge. Il correspond à une ressource de production sur laquelle une opération de gamme doit être effectuée.
C'est une entité dont la charge doit être planifiée et/ou dont le temps de fabrication doit faire l'objet d'un suivi.

O centro de carga é uma entidade física ou fictícia que reagrupa vários postos de carga de tipo máquina, mão-de-obra ou sub-contrato.

  • Tipo (campo WSTTYP)

Ce champ détermine le type d’opération effectué sur le poste de charge sélectionné. Ce poste peut être de type machine, main d'œuvre ou opération de sous-traitance. Les postes de charge de type Sous-traitance sont gérés en externe par des fournisseurs sous-traitants.

  • Designação (campo ROODES)

Ce champ indique l'opération de gamme.

    • Início (campo OPESTR)

    Ce champ indique la date de début de l'opération.

    • Fim (campo OPEEND)

    Ce champ indique la date de fin de l'opération.

    • Nr. postos prev. (campo EXTWSTNBR)

    Le nombre de postes de charge permet de paramétrer tout ou une partie des ressources d'un poste, dans le but d'effectuer une opération.

    Les quantités d'opérations d'ordres de fabrication sont exprimées dans l'unité de l'opération. Utilisez cette unité pour exprimer le temps opératoire dans une autre unité que celle de l'article en cours de fabrication.

    Par exemple, un article géré par unité est soumis à trois opérations différentes, qui ne génèrent aucun stock intermédiaire :

    • Le temps de mélange (opération 1) est exprimé en kilogramme pour un lot ;
    • Le temps d'extrusion (opération 2) est une cadence en mètres par heure ;
    • Le temps de coupe (opération 3) est exprimé en heures par unité.

    Il n'est pas utile de créer des produits semi-finis pour chacune des étapes de fabrication.

    L'unité d'opération est associée à un coefficient de conversion appliqué à l'unité de stock de l'article en cours de fabrication.

    • Posto realiz. (campo CPLWST)

    Ce champ indique la ressource de production utilisée dans l’opération, c’est-à-dire le poste de charge concerné. Ce poste de charge est le poste de charge principal pour cette opération. Il peut être de type machine ou main d'œuvre. Le poste charge est rattaché à un centre de charge .

    • Qtd. prevista (campo EXTQTY)

    Ce champ désigne la quantité prévue, exprimée en unité de vente, pour cet article.
    Cette quantité est utilisée dans la recherche de tarif à des fins d'information.

    • Qtd. realiz. total (campo CPLQTY)

    Ce champ affiche la quantité réalisée totale (y compris la quantité rejetée), exprimée dans l'unité opératoire.

    • Qtd. rejeitada (campo REJCPLQTY)

    Ce champ indique la quantité réalisée rejetée.

    La somme de la quantité produite en contrôle qualité ajoutée à la quantité rejetée ne peut pas excéder la Quantité réalisée totale.

    • Unid. tempo (campo TIMUOMCOD)

    Cette unité de temps définit comment est exprimé le temps des opérations de la gamme. Le temps peut être exprimé en 'heures' ou 'minutes'.

    Il s'applique au temps de réglage, au temps opératoire et à la cadence de toutes les opérations de la gamme.

    • Tp. afinação (campo EXTSETTIM)

    Le temps de réglage est une valeur fixe correspond au temps nécessaire pour préparer le poste de charge.
    Ce temps est inclus dans la charge du poste.
    Il est exprimé dans l'unité de temps précisée dans la gamme.

    • Tp. afin. realiz. (campo CPLSETTIM)

    Il s'agit du temps de réglage effectif.
    Le temps de réglage est un temps fixe de préparation du poste.
    Il fait partie de la charge du poste. Il est exprimé dans l'unité de temps précisée dans la gamme.

      • Tp. Operatório (campo EXTOPETIM)

      Le temps opératoire correspond au temps nécessaire pour fabriquer l'article décrit par la gamme.

      Le temps opératoire :

      • en heures ou minutes (selon l'unité de temps).
      • est exprimé pour 1, 100, 1 000 ou un lot d'unités de l'opération selon l'unité de gestion.
      • peut être proportionnel ou forfaitaire selon le type de temps opératoire.
        Exemple:
        Unité de temps = Heures
        Type de temps = Proportionnel
        Unité de gestion = Temps pour 100
        Temps opératoire = 2
        Unité d'opération = Kg
        Unité article fini = Un
        Coefficient conversion UL-UO = 0,5
        Le temps opératoire est égale à 2 heures pour 100 Kg. Si l'ordre de fabrication est lancé pour 1 000 unités de produit fini, le temps nécessaire à la fabrication de cette opération est de 10 heures pour obtenir 500 Kg.
      • Tp.oper.realiz. (campo CPLOPETIM)

      Il s'agit du temps opératoire effectif
      Il est possible par un bouton contextuel, de saisir des heures début et fin.
      Dans ce cas le système calcule automatiquement le temps opération réalisé.

      Le temps opératoire :

      • est exprimé en heures ou en minutes (cf unité de temps),
      • est exprimé pour 1, 100, 1000 ou un lot d'unités de l'opération selon l'unité de gestion.
      • peut être proportionnel ou forfaitaire selon le type de temps opératoire.
        Par exemple :
        Unité de temps = Heures
        Type de temps = Proportionnel
        Unité de gestion = Temps pour 100
        Temps opératoire = 2
        Unité opératoire = Kg
        Unité article fini = Un
        Coefficient de conversion UL-UO = 0,5
        Le temps opératoire est égal à 2 heures pour 100 Kg. Si l'ordre de fabrication est lancé pour 1000 unités de produit fini, le temps nécessaire à la fabrication de cette opération est de 10 heures pour obtenir 500 Kg.

       

      • Posto m-o (campo EXTLAB)

      Poste de main d'œuvre prévu.
      Un poste de charge main-d'œuvre peut être associé au poste principal de type machine.
      Les temps du poste main-d'œuvre sont calculés par l'intermédiaire de deux coefficients :

      • Nr. mo prev. (campo EXTLABNBR)

      Le nombre de postes de charge permet de paramétrer tout ou une partie des ressources d'un poste, dans le but d'effectuer une opération.

      Renseignez le fournisseur à l'origine de la réception. Les listes de sélection concernant les commandes et les livraisons inter-sites / inter-sociétés pouvant être réceptionnées, sont ainsi filtrées et restreintes à celles concernant ce fournisseur.

      Depuis l'icône Sélection, vous pouvez :

      • sélectionner un fournisseur dans la liste des fournisseurs actifs.
      • accéder, selon vos habilitations, à la fiche fournisseur, et si nécessaire créer un nouveau fournisseur.

      • Nº encomenda (campo POHNUM)

      O número de encomenda é único a cada encomenda Permite identificar.

      Se o contador de encomnda é manual, você deve igualmente registar um número de encomenda. No caso onde o contador de encomenda é automático, um número será atribuido em fim de criação.

      Quando se duplica uma encomenda de compra, tendo uma data de encomenda diferente da data do dia, uma questão será colocada ao utilizador para recalcular os preços e descontos em função da nova data da encomenda.

      • Linha (campo POPLIN)

      Il s'agit de la ligne de la commande d'achat.

      For an open order, the purchase order line corresponds to the product line.

      • Sequência (campo POPSEQ)

       

      Quadro Gráfico

      • Nr.operação (campo OPENUMG)

      Ce champ affiche le numéro de séquence de l’opération.

      Chaque opération de gamme, permettant de fabriquer un article, est associée à un numéro d’opération. Chaque numéro d’opération correspond à une tâche réalisée pour une ressource et pour un temps donnés.

       

      • Qtd. prevista (campo EXTQTYG)

      Ce champ désigne la quantité prévue, exprimée en unité de vente, pour cet article.
      Cette quantité est utilisée dans la recherche de tarif à des fins d'information.

      • Qtd. realiz. total (campo CPLQTYG)

      Ce champ affiche la quantité réalisée totale (y compris la quantité rejetée), exprimée dans l'unité opératoire.

      Fechar

       

      Funções acessíveis por clique direito no quadro

      Suprimir

       

      Fechar

       

      Botões específicos

      Este botão (activo se um seguimento foi efectuado) permite aceder à função Seguimento por OF.

      Mensagens de erro

      Não existe outra mensagem de erro, para além das mensagens genéricas.

      Tabelas consideradas

      SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação