Para o registo das linhas de encomendas e por um eixo dado, é possivel de indicar que o valor por defeito será pesquisado na ficha artigo, depois (se a zona não foi preenchida a este nível), na ficha cliente, depois por defeito no cabeçalho de encomenda. No seguimento, chama-se identificador os locais (das tabelas em princípio) onde se pode procurar as secções analíticas.
Os identificadores utilizáveis são os seguintes : Artigo, Cliente, Fornecedor, Comercial, Comprador, Imobilizado, Banco, Sociedade,Estabelecimen, Divisa, Taxa, Pagamento, Documento (se se trata do cabeçalho do documento em curso de registo, utilizável para inicializar as linhas), Pé de venda, Desconto, Pé de compra, Conta, Terceiro Diverso,Secções valorizações, Despesas gerais,Documento origem, Secções precedentes.
Cada programa tendo necessidade de inicializar os valores por defeito vai aparecer a esta parametrização, em dando como parâmetro um código interno que lhe é próprio. O quadro a seguir define certos códigos existentes e a tabela na qual as secções analíticas são inicilizadas :
Conta terceiros
Compras
Vendas
Código | Módulo | Função | Tabela inicializada |
BPCINVH | Cabeçalho de factura (SINVOICE) | ||
BPCINVD | Linhas analíticas (BPCINVLIGA) | ||
POH | Encomendas | ||
POI | Encomendas/artigo | ||
POC | Encomendas abertas | ||
POID | Encomendas/artigo | ||
POP | Encomendas | ||
POW | Contramarcas | ||
PQH | Pedidos de cotação | Linhas de pedidos de cotação (PQUOTATD) | |
PSD | Pedidos de compra | Linhas de pedido (PREQUISD) | |
SOH | Encomendas | ||
SOR | Contratos | ||
SOP | Encomendas | ||
SOI | Contratos | ||
SDD | Entrega | Linhas detalhe (SDELIVERYD) | |
SID | Faturas | Linhas detalhe (SINVOICED) | |
... |
A afectação das secções analíticas por defeito não é efectiva que quando a transacção afectada está criada directamente; quando ela está gerada a partir de uma outra transacção, a imputação analítica é inicializada pela transacção de origem. Assim, as regras de afectação das linhas de entrega não são válidas que para as entregas directas (se entrega as linhas de encomendas, a afectação vem da linha de encomenda). É o mesmo para as linhas de faturas (apenas as faturas directas ou os acréscimo de linhas numa fatura são afectadas).
Uma regra está sempre definida para todas as sociedades e pode estar em seguida soicedade por sociedade.
Consulte a docuemntação de Implementação
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Code identifiant le paramétrage des sections par défaut. |
| Cabeçalho clássico do cadastro atual. |
| Cette zone, si elle est renseignée, permet de restreindre le paramétrage à une société. Si elle est vide, toutes les sociétés sont concernées. |
Fechar
Apresentação
Este ecrã permite definir, para cada eixo analítico (cujo título aparece em cabeçalho de coluna) a lista dos identificadores onde se vai pesquisar as secções analíticas por defeito (na ordem das linhas).
Como o número de linhas de um quadro deve estar o mesmo para todas as colunas, e que o número de pesquisas pode depender do eixo, repertir-se-á se necessário sobre certas colunas o mesmo identificador.
Por exemplo, em imaginando que se dispõe de 4 eixos analíticos, e que , sobre as linhas de encomendas de venda, as regras de afectação sejam as seguintes :
Definir-se-á então o segundo quadro com 4 linhas como seguinte :
Eixo 1 : | Eixo 2 : | Eixo 3 : | Eixo 4 : |
Documento | Artigo | Comercial | Estabelecimento |
Cliente | Artigo | Cliente | Sociedade |
Divisa : | Artigo | Cliente | Sociedade |
Sociedade | Artigo | Cliente | Sociedade |
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Identificação
| L'intitulé court remplace l'intitulé classique lorsque les contraintes d'affichage ou d'édition l'exigent. Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua. Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua. Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier. |
| Sélectionnez un module pour le paramétrage. Ce champ vous permet de renseigner si l'écran doit être créé dans la base de données du dossier. Il l'est si le module auquel l'écran est rattaché est actif pour le dossier. |
Quadro Eixos
| Ce champ contient le code de l'axe analytique concerné. Les axes proposés (par ordre alphabétique) sont ceux de la société sélectionnée ou ceux de toutes les sociétés si le champ Société est resté vide. |
Quadro Secções
|   |
| Indiquez dans ce tableau, pour chaque axe, dans l'ordre de priorité, les entités dans lesquelles vont être recherchées les sections par défaut pour la saisie définie en en-tête de cette fiche. |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Os eixos propostos (por ordem alfabética) são aqueles da sociedade selecionada ou aqueles de todas as sociedades se o campo Sociedade está vazia.
Fechar
Apresentação
O primeiro separador permite definir, para cada tabela susceptível de estar em linha, a expressão que determina o valor da chave. Esta expressão está em princípio preparametrizada e não foi (salvo excepção) modificada. Apenas os identificadores para os quais um valor de chave foi definido são utilizáveis no segundo quadro.
Casos particulares existem :
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
|   |
|   |
|   |
Fechar
Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão : Bloco número 1
Bloco número 2
Fechar Este botão permite de recopiar a definição da transação depois ou versus um outro dossier. |