Desarrollo > Diccionario datos > Tablas varias > Definición 

Las tablas varias son tablas anexas que se pueden utilizar en cualquier contexto del software para almacenar códigos y un número limitado de datos asociados. Por ejemplo, regímenes de impuestos, formas de pago, Incoterms, etc.

Esta función permite definir las características de dichas tablas (o modificar en cierta medida las características de las tablas existentes). Una tabla se define proporcionando su número, una descripción (o descripción corta) que define los datos almacenados, los indicadores que especifican cómo se gestiona la tabla y un cuadro que permite proporcionar una lista de campos alfabéticos y/o numéricos, identificados por una descripción, con un máximo de 15 campos alfabéticos (longitud máxima 40) y 15 campos numéricos.

La longitud del código depende del parámetro de dossier MAXADI. Sin embargo, algunas tablas pueden tener una longitud inferior o igual a la del parámetro MAXADI.

Se puede asociar un código de actividad a cualquier tabla para activarla o desactivarla, o indicar que la tabla es específica cuando el código de actividad empieza por X, Y o Z.

Las tablas se asignan según un plan de numeración normalizado. La siguiente tabla muestra los intervalos reservados para cualquier producto:

 Intervalo de números

 Módulo

 1-100

 Supervisor

 101-900

 Tablas estándar (subdesglose según el producto)

 901-999

 Tablas estándar copiadas de nuevo sistemáticamente en el dossier del cliente

 1000-1999

 Reservado para las tablas varias verticales

 4000-4999

 Reservado para los Add-on

 6000-6999

 Reservado para las tablas varias específicas

 8000-8099

 Localización para EE.UU.

 8100-8199

 Localización para Inglaterra

 8200-8299

 Localización para España

 8300-8399

 Localización para Portugal

 8400-8499

 Localización para Italia

 8500-8599

 Localización para Argentina

 8600-8699

 Localización para Alemania

 8700-8749

 Localización para Suiza

 8750-10300

 --- todavía no asignado ---

 10301-11999

 Gestión RR.HH.

 12000-29999

 --- todavía no asignado ---

Tablas 901 a 999

Las tablas varias se suelen copiar cuando se crea el dossier y después Adonix deja de actualizarlas. En algunas tablas, como la 901 de capítulos para parámetros, hay que realizar una actualización cada vez que se valida el dossier del cliente.
Este automatismo de copia se aplica a las tablas de 901 a 999:

  •   901 - 949 tablas del supervisor
  •   950 - 999 tablas funcionales

La parametrización de las tablas (ATABTAB) se copia desde el dossier de referencia.
El contenido de las tablas (ATABDIV) se copia desde el dossier de copia.

Cuidado con la actualización de los datos por parte del cliente. Si las tablas se pueden modificar, solo se mantienen los códigos >= "X", todos los demás se actualizan.
Por lo tanto, solo se recomienda marcar el indicador "Modificable" en una nueva tabla de este intervalo si es necesario.

La siguiente tabla muestra los intervalos reservados para Sage X3:

 Intervalo de números

 Módulo

 101-200

Compras

 201-300

Ventas

 301-400

Contabilidad/terceros/inmovilizados

 401-500

CRM

 501-700

Abel

 701-800

TMS 

 801-900

Producción

La siguiente tabla muestra los intervalos reservados para Sage Warehousing:

 Intervalo de números

 Módulo

 101-900

 Warehousing

Requisitos previos

SEEREFERTTO Consulta la documentación de Puesta en marcha

Gestión de pantalla

Pestaña Pantalla de entrada

Presentación

Esta pestaña permite introducir las características de cada tabla varia.

Cerrar

 

Campos

Los campos siguientes están presentes en esta pestaña :

Identificador

Aquí se introduce el número que identifica la tabla a parametrizar de forma única.

  • Descripción (campo LNGDES)

Esta descripción larga se utiliza como título en las pantallas y los informes. Estas descripciones se pueden traducir y registrar en el idioma de conexión del usuario.
Se pueden traducir a otro idioma mediante la función Traducción:

  • Haz clic en Traducción desde el icono Acciones del campo correspondiente.
  • Introduce un nuevo código de idioma y la traducción en la ventana Traducción.

General

  • Descrip. corta (campo SHODES)

Este título corto se utiliza en títulos de las pantallas y los informes. Estos títulos pueden traducirse, y se registran en la lengua de conexión del usuario. Si se desea traducir este título a otra lengua, se puede acceder pinchando en el botón derecho a partir de cada campo en la función:

  • Módulo (campo MODULE)

Selecciona un módulo para la parametrización.

Este campo permite indicar si la pantalla se debe crear en la base de datos del dossier. Se crea si el módulo al que está asociada la pantalla está activo en el dossier.

Un código de actividad permite:

  • definir como opcional un elemento del diccionario si el valor asociado al código de actividad es nulo;
  • identificar elementos específicos si se marcan con un código que comienza por X, Y o Z;
  • asignar un número máximo de líneas cuando el código de actividad marca elementos desde una tabla.

Si el código de actividad está desactivado:

  • el elemento marcado no se puede utilizar;
  • el código asociado no se puede gestionar ni activar.

Este código de acceso permite prohibir el acceso a la ficha en curso a ciertos usuarios.

Si el campo se alimenta, solo los usuarios con derechos de lectura en este código de acceso pueden visualizar el registro y solo los usuarios con derechos de escritura pueden modificarlo.

Propiedades

  • Modificable (campo UPDFLG)

Si esta casilla no está marcada, no se podrá modificar el contenido de esta tabla diversa.

  • Filtro sociedad (campo FLGSOC)

Esta casilla permite añadir la visualización de la columna "Sociedad" a la gestión de las tablas varias:

  • Marcada - La columna "Grupo sociedad" se muestra en la gestión de las tablas varias. Si se introduce la variable GSOCIETE, se aplica un filtro en selección que controla el grupo de la sociedad en curso.
  • No marcada - Ningún campo adicional, ningún filtro.
  • Filtro legislación (campo FLGLEG)

Esta casilla permite añadir la visualización de la columna "Legislación" a la gestión de las tablas varias:

  • Marcada - La columna "Legislación" se muestra en la gestión de las tablas varias. Si se introduce la variable GCURLEG, se aplica un filtro en selección que controla la legislación de la sociedad en curso.
  • No marcada - Ningún campo adicional, ningún filtro.
  • Legislación obligatoria (campo OBLLEG)

Permite definir la entrada obligatoria de un código de tabla varia en la columna "Legislación".
Este campo no aparece en un dossier monolegislación.

  • Flag activo (campo FLGENA)

Este indicador permite añadir una nueva opción a la entrada de las tablas varias para activar o no el registro.

  • Long. modificable (campo LNGFLG)

Define si se puede modificar la longitud del código de la tabla varia. El usuario definirá la longitud de los códigos mediante la función de personalización de tablas varias, dentro del límite de longitud máxima definido por el tipo de datos ADI.

  • Longitud (campo LNG)

Introduzca la longitud del código de la tabla en curso. Esta longitud no puede superar la longitud máxima definida por el tipo de datos ADI.

Dependencia

Este campo permite que los valores introducidos en una tabla varia dependan de los valores introducidos en otro campo de la misma pantalla, controlado a su vez por otra tabla varia (cuyo número es el que se indica aquí). Ver documento.

Si se define este campo, se añade la columna Dependencia a la entrada de las líneas de la tabla varia. En esta columna es donde se introducen los valores de código procedentes de la tabla de dependencia.

Tabla Columnas alfanúmericas

  • Descripción (campo COLALPDES)

 

 

  • Opción (campo COLALPSUP)

 

Tabla Columnas numéricas

  • Descripción (campo COLNUMDES)

 

 

  • Opción (campo COLNUMSUP)

 

Cerrar

 

Botones específicos

Esta botón permite revalidar todas las pantallas que tengan un campo de tipo ADI en la tabla varia en curso. De esta forma, se pueden tener en cuenta todos los cambios de longitud del código en las pantallas.

Barra de menú

Mensajes de error

Además de los mensajes genéricos, los mensajes siguientes de error pueden aparecer durante la captura :

Modificará una dependencia utilizada por xxxxx

Se ha intentado modificar el código de tabla de dependencia, pero se está utilizando como parámetro en la pantalla xxxxx.

Vínculo imposible

Se ha intentado declarar la tabla en curso como tabla dependiente de sí misma.

Tipo de datos incorrecto

Esta columna no acepta el tipo interno del tipo de dato introducido.

Longitud demasiado grande

Se ha intentado introducir una longitud para el código de la tabla superior a la declarada en el dossier.

Tablas utilizadas

SEEREFERTTO Consulta la documentación de Puesta en marcha

Particularidades de las tablas varias utilizadas para estadísticas

La descripción de estas tablas varias se puede modificar en los siguientes menús locales:

  • 206 para las tablas 20-24 relativas a las familias estadísticas de artículos.
  • 207 para las tablas 30-34 relativas a las familias estadísticas de clientes.
  • 208 para las tablas 40-44 relativas a las familias estadísticas de proveedores.
  • 3005 para las tablas 440-444 relativas a las familias estadísticas de contratos.
  • 3007 para las tablas 445-449 relativas a las familias estadísticas de solicitudes.