Parametrização > Contabilidade > Interface contabilidade > Cód. contabilísticos 

O princípio dos códigos contabilísticos consiste em definir as modalidades de imputação contabilistica dos registos gerados automaticamente pelo Enterprise Management.

Associadas à parametrização dos Documentos automáticos, os códigos contabilísticos permitem de especificar as contas a utilizar para cada linha de registo.
Estas contas podem ser :

  • fixa : a conta está definida na sua intregalidade tal que existe na parametrização das contas ( por exempplo : 601100).
  • Variáveis: a conta está composta de modiifcadores (por exemplo : 60110x). O modificador (x) está determinado em combinando a linha corrrente com outras linhas de códigos contabilísticos ao nível da parametrização automática. Para cada linha de registo automático parametrizado, os códigos contabilísticos a utilizar assim que a ordem de prioridade da sua aplicação são a definir ao nível de documentos automáticos.

SEEREFERTTO Reporte-se à documentação sobre as Linhas códigos contabilísticos e os Documentos automáticos.

Quando a conta está emitida do modelo não existe no plano de contas, é criado automaticamente pelo software (se a parametrização do Plano de contas ligado o prevê). Se for caso disso, a ficha de conta correspondente, identificável por um intitulado de tipo "XXX número de documento de origem XXX", deverá ser completado pelo utilizador.

Seguindo a Transação de registo de códifo contabilístico escolhido em entrando na função, para uma linha de códigos contabilísticos dado, você pode registar a conta a imputar ao título da linha para cada um dos planos definidos na transação.

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

Ecrã de registo

Apresentação

Modificador

O princípio de parametrização de um modificador consiste a indicar por "x" os caracteres que serão substituidos, segundo as prioridades na parametrização dos documentos automáticos, por cifras associadas às outras variáveis.

SEEINFO Observações :

  • Se nenhuma variável foi definida, os "x" são substuituidos por um 0.
  • Il est impératif que le compte paramétré dans le paramétrage desComptes ne soit donc pas paramétré avec un caractère "x", le caractère "x" du compte étant considéré comme un modificateur.

Exemplo::

  • Codificação da conta de compra de mercadorias :
    • Códigos contabilísticos.
    • tipo de código,
    • modificador.

Código contabilístico.

tipo de código,

Modificador

ART1

Artigo

607xx05xxxx

França

Fornecedor

xxxx2xxxxxx

EUR

Divisa :

xxxxxxxx1xx

20.6

Taxa

xxxxxxxxxx1

A conta de compras associada a um artigo ART1, um fornecedor França, uma divisa EUR e uma taxa de IVA 20.6 será 60702050101.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Bloco número 1

  • Tipo (campo TYP)

Le type de code du compte est le type de données qui s'applique à ce code. Chaque type correspond à une liste de comptes à paramétrer. Cela peut être obligatoire ou dépendre de la nature du compte.

Exemple :

Le type de code Fournisseur est défini dans les données de base fournisseurs.

Pour un type Fournisseur, le compte collectif d'achat doit être saisi (obligatoire), alors que le compte collectif des effets est optionnel (champ Obligatoire sur Non).

Selon vos besoins, vous pouvez créer un ou plusieurs codes de compte du même type et les affecter aux fiches de base concernées.

Exemple :

  • un type Article par catégorie de stock (matières premières, marchandises, ...),
  • un type Client par zone géographique (France, CEE, Export),
  • un type Taxe par taux de TVA, etc.

Lors de l'enregistrement de la pièce automatique, l'affectation se fait de la façon suivante :

  • recherche du Type de code à retenir au niveau du paramétrage des pièces automatiques,
  • recherche du Code à retenir dans la fiche de base concernée,
  • recherche du numéro de ligne du code comptable à retenir au niveau du paramétrage des pièces automatiques.

O código é a chave de base de identificação do código contabilístico na tabela.

  • Descr. (campo DESTRA)

Cabeçalho clássico do cadastro atual.

  • Desc. curta (campo SHOTRA)

L'intitulé court remplace l'intitulé classique lorsque les contraintes d'affichage ou d'édition l'exigent.

Por defeito, o intitulado curto, o intitulado longo ou cabeçalho de coluna de um dado está registado (em criação/modificação) na língua de conexão do utilizador. Pelo intermediário da função Traducções em linha (clique direito a partir desta zona), é trduzível numa outra língua.

Na janela de tradução em linha da zona activa, acrescenta um novo código língua com tradução nesta língua.

Um utilizador se conectando numa das línguas traduzidas disporá de intitulado curto, do intitulado longo ou do cabeçalho de coluna na sua língua de conexão se está definido, senão será disponível na língua por defeito no dossier.

Quadro Detalhes

  • Tipo de conta (campo CPT)

Segundo o tipo de conta proposto, você deve registar :

  • Uma conta coletiva : A conta esperada deve ser uma conta coletiva existente na parametrização das contas. Os modificadores são interditos.
  • Um modificador, a conta pode ser uma conta geral ou coletivo. Os modificadores são interditos.
  • Uma conta normal : A conta esperada deve ser uma conta geral existente na parametrização das contas. Os modificadores são interditos.
  • Descr. (campo ADESIG)

O código está completado por um intitulado a vocação descritiva, utilizável sobre as edições e as máscaras de registo.

  • Obrigatório (campo OBL)

Este campo não modificável, está inicializado segundo a parametrizações das Linhas de códigos contabilísticos. Indica se o registo da conta está considerada como sendo obrigatória ou não, para os planos afixados

  • campo ACC1

Para cada um dos planos de contas afixadas em coluna, registe a conta a utilizar para a linha de código contabilístico.

Uma linha pode conter as contas de planos de contas pertencentes a modelos diferentes. E, na medida onde um mesmo código contabilístico pode ser utilizado nas sociedades de modelo diferente. No entanto, você deve geralmente criar uma transação de registo de códigos contabilísticos correspondentes a cada modelo contabilístico.

Exemplo:

Caso de um dossier com uma sociedade francesa e uma sociedade italiana, cada uma tendo o seu próprio modelo (com os planos de contas sociais FRA / ITA diferentes, um plano de contas analíticas ANA comum e um plano de contas IAS comum) :

  • A transação FRA contém os planos FRA, ANA e IAS.
  • A transação ITA contém os planos ITA, ANA e IAS.

Quando os códigos contabilísticos são comuns às duas sociedades, a modificaçaõ da conta sobre o plano ANA depois a transação FRA está repercutida igualmente sobre a transação ITA.
É então importante que a parametrização do mapping entre os planos FRA --> ANA / ITA --> ANA etc. seja correto.

SEEINFO Supomos que uma transação seja, por exemplo, parametrizada para definir as contas nos três planos seguiontes: plano social, plano analítico e plano IAS.
Quando você registou a conta social, se o mapping está definido com os outros planos (analítico e IAS) ao nível da paramtrização da
Conta social (quadro Contas por defeito), Sage X3 alimenta automaticamente os outros plamos sobre os quais a conta social se propaga. Não é então possivel de modificar a conta propagada (analítica e IAS) se o crivo definido ao nível da conta social está fixo (não comporta o caracter *).

Fechar

 

Listagens

Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :

 GACCCODE : Lista dos códs contabilísticos

Mas pode ser alterado por parametrização.

Botões específicos

Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão :

Bloco número 1

  • campo OBJET

 

  • campo CLES

 

Bloco número 2

  • A partir do dossier (campo DOSORG)

Use this field to define the folder from which the record will be copied. The possible syntaxes are described in the Dedicated appendix.

  • Todos dossiers (campo TOUDOS)

Use this option to copy the record to all the folders defined in the dictionary (ADOSSIER table of the current solution).

  • Para o dossier (campo DOSDES)

Use this field to define the folder to which the record will be copied. The possible syntaxes are described in the Dedicated appendix.

Fechar

Este botão permite de copiar o código contabilistico versus um outro dossier.

Esta função permite alterar de Transação de registo, sob reserva que o utilizador possui os códigos de acesso suficientes.

Mensagens de erro

Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :

Impossível aceder a esta ficha

Uma conta deve obrigatoriamente ser registada para este tipo de código. Esta mensagem aparece quando Sim está indicado no campo Obrigatório da linha afetada.

Conta não colectiva

Esta mensagem aparece quando uma conta normal foi registada sobre uma linha associada a uma conta de tipo coletivo.

Conta não geral

Esta mensagem aparece quando uma conta coletiva foi registada sobre uma linha associada a uma conta de tipo conta.

Compte IAS 411000IAS : Sem seguimento sobre o plano XXX

Esta mensagem de advertência aparece no momento do preenchimento da conta do plano de contas XXX, na medida onde a conta 411000IAS não está definida como se propagam versus o plano de contas XXX.

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação