Consulte a docuemntação de Implementação
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| L'opération standard est une opération 'modèle' servant à créer ou modifier les opérations de gamme. Récupération des données de l’opération standard :
|
| É obrigatório preencher um estabelecimento para uma operação standard. O estabelecimento condiciona a escolha dos postos de carga sobre as quais esta operação está definida. Estes postos devem existir sobre o estabelecimento em questão.
|
|   |
Fechar
Apresentação
Este separador permite descrever os postos de carga da operação, assim que os tempos operatórios. Os termos da operação standard são registados numa unidade de tempo escolhido em horas ou em minutos, e para uma unidade de stock (ou de fabrico) dado.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Recursos
|   |
| O posto de carga principal corresponde ao recurso de produção sobre a qual se vai efectuar a operação de gama. Pode ser de tipo máquina, mão-de-obra ou sub-contrato. |
|   |
| O número de postos permite gerar um número de exemplares sobre os recursos idênticos para a realização de uma operação. Um posto mão-de-obra por exemplo pode tomar 3 pessoas. Indicar-se-á então 3 no número de exemplares. |
|   |
| Um posto de carga mão-de-obra pode ser associado ao posto principal de tipo máquina ou mão-de-obra. Os tempos do posto mão-de-obra são calculados pelo intermédio de dois coeficientes:
No momento da criação de uma operação de gama, e estabelecimento do posto deve ser o mesmo que o estabelecimento dedicado à alternativa de gama, na condição que este último seja indicado.
Se o posto principal é de tipo sub-contrato, nenhum posto secundário pode ser associado. |
|   |
| O número de postos permite gerar um número de exemplares sobre os recursos idênticos para a realização de uma operação. Um posto mão-de-obra por exemplo pode tomar 3 pessoas. Indicar-se-á então 3 no número de exemplares. |
Tempos carga
| Cette unité de temps définit comment est exprimé le temps des opérations de la gamme. Le temps peut être exprimé en 'heures' ou 'minutes'. Il s'applique au temps de réglage, au temps opératoire et à la cadence de toutes les opérations de la gamme. |
| Le Type de temps opératoire conditionne la saisie du temps de fabrication.
|
| O tempo de regulação é um tempo fixo de preparação do posto. Faz parte da carga do posto. Ele é exprimido na unidade de tempos indicado:
|
|   |
| Selon la ressource utilisée, le nombre de décimales du temps opératoire peut être insuffisant à l'expression du temps de fabrication. |
| La saisie de la quantité de base dépend de l'unité de gestion. |
| Le temps opératoire est le temps nécessaire à la fabrication du produit décrit par la gamme. L'unité de temps opératoire peut être :
|
|   |
| La cadence est un nombre d'unités fabriquées par minute ou par heure selon l'unité de temps, précisé en entête de gamme (pour une opération), ou dans l'opération standard elle-même. |
|   |
|   |
| L'efficience est une mesure du respect des standard préétablis. Elle peut être calculée sur une période donnée par poste de charge : Heures standard calculées pour une production donnée divisées par les heures travaillées réelles. Deux taux d'efficience sont gérés selon les conditions suivantes :
Si les deux coefficients sont renseignés, ils s'additionnent. Le paramètre WSTEFFINH - Héritage efficience poste (chapitre GPA, groupe MIS) permet de préciser si on souhaite reporter l’efficience définie au niveau du poste de charge sur l’opération de gamme.
|
| Ce pourcentage permet de pondérer les quantités sur les opérations de fabrication en fonction de la quantité lancée. Il est possible d'introduire un pourcentage de perte sur le poste de charge, qui sert à pondérer les temps opératoires prévus pour une opération utilisant ce poste par une perte ou un gain de quantité produite connu pour le poste. |
Coeficiente mão de obra
| Il s'agit du temps de réglage prévu pour obtenir le temps de réglage alloué au poste main-d'œuvre lié au poste principal . Ce coefficient appliqué au temps de réglage prévu permet d'obtenir le temps de réglage alloué au poste main-d'œuvre lié au poste principal. |
| Ce champ indique le coefficient appliqué au temps opératoire prévu. Il permet d'obtenir le temps opératoire du poste main d’œuvre associé au poste principal. Ce champ est uniquement disponible à la saisie quand le poste de charge main d'œuvre est défini. Les temps opératoires sont répartis de la façon suivante : Les temps proportionnels sont utilisés pour la fabrication d’une unité d’opération (non pas pour l'unité de stock du produit fini en utilisant la gamme). |
Tempo fora de carga
| Le temps de préparation est un temps d'attente qui intervient en début d'opération.
Bien que le temps de préparation soit un temps d'attente, il peut être appliqué à la préparation d'une opération sur un poste de charge. Il peut s'agir du temps nécessaire à la décantation de liquides, ou du temps de nettoyage d'une machine. Dans ce type de scénario, c'est-à-dire quand le temps de préparation fixe le temps en début d'opération, la ressource doit être disponible. Au moment de planifier du temps de préparation, le calendrier de la ressource définie est appliqué. Cela signifie, par exemple, que si un poste de charge (machine ou main d'œuvre) s'exécute de 8h à 12h et de 13h à 17h avec une pause d'une heure entre 12h et 13h, le temps de préparation est interrompu par la pause d'une heure. Si l'opération requiert un 'lancement d'urgence', un coefficient de réduction peut être utilisé pour supprimer tous les temps de préparation. |
|   |
| Le temps d'attente est un 'délai' qui intervient après une opération. Il s'agit d'un temps hors charge (hors production), par exemple le temps de séchage ou de refroidissement entre la fin d'utilisation d'une machine, et le moment où cette machine est à nouveau exploitable.
Si du temps machine est requis pour une opération pendant le temps d'attente autorisé, vous devez ajouter une nouvelle opération à cette gamme. Une machine peut être requise, par exemple pour le séchage ou le refroidissement des composants d'un poste de charge donné. L'opération supplémentaire doit concerner le type de ressource adéquat, par exemple 'refroidisseur'. Au moment de planifier du temps pour ces ressources, un poste de charge (machine ou main d'œuvre) par exemple, s'exécute de 8h à 12h et de 13h à 17h avec une pause d'une heure entre 12h et 13h.
|
|   |
| Le temps post-opératoire ou post-exécution est une 'délai maximum' qui intervient après le temps d'attente. Il s'agit d'un temps hors production, ou 'temps de transfert', qui correspond à une période de transition entre deux postes de charge. Cette période correspond à la fin d'utilisation d'une machine, jusqu'au moment où cette machine est à nouveau exploitable.
Si du temps opérateur est requis pour une opération pendant le temps post-opératoire autorisé, vous devez ajouter une nouvelle opération à cette gamme. Un opérateur peut être requis par exemple pour le transport ou la transition entre deux postes de charge. L'opérateur supplémentaire doit être associé au type de ressource adéquat, par exemple 'transporteur'. Au moment de planifier du temps pour ces ressources, un poste de charge (machine ou main d'œuvre) par exemple, s'exécute de 8:00 à 12:00 et de 13:00 à 17:00 avec une pause d'une heure entre 12:00 et 13:00.
Si l'opération requiert un 'lancement d'urgence', un coefficient de réduction peut être utilisé pour supprimer tous les temps post-opératoire.
|
|   |
Unid.
| Les quantités d'opérations d'ordres de fabrication sont exprimées dans l'unité de l'opération. Utilisez cette unité pour exprimer le temps opératoire dans une autre unité que celle de l'article en cours de fabrication. Par exemple, un article géré par unité est soumis à trois opérations différentes, qui ne génèrent aucun stock intermédiaire :
Il n'est pas utile de créer des produits semi-finis pour chacune des étapes de fabrication. L'unité d'opération est associée à un coefficient de conversion appliqué à l'unité de stock de l'article en cours de fabrication. |
Fechar
Apresentação
Este separador desliza dos dados informativos técnicos (utilitários, plano, imagem) e as informações afectam o sub-contrato eventual da operação.
Os elementos necessários à definição do subcontrato que deve ser conjuntural ou estrutural, são o artigo de sub-contrato e o posto. É também possível de indicar o fornecedor preferêncial ao qual a encomenda de sub-contratação será passada e um preço de referência.
Observação : O fornecedor resta modificável sobre a gama depois sobre OF. Mais, é sempre possível no momento da passagem de encomenda de escolher um outro fornecedor que este propõe sobre a operação de OF.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Descrição
| La fiche technique permet de consigner deux types d'informations :
|
| Esta rubrica não está associada a nenhum tratamento da aplicação: ela pode ser inserida a título de informação. |
|   |
Diversos
| L'outillage est une référence article dont la catégorie est de type outillage. |
| Esta rubrica não está associada a nenhum tratamento da aplicação: ela pode ser inserida a título de informação. |
|   |
Subcontratação
| O código sub-contrato permite determinar se a operação está executada em interno ou se ela pode fazer objeto de um envio ao exterior, num fornecedor sub-contrato.
|
| Il s'agit du code d'un article dont la catégorie est de type 'service'. |
|   |
|   |
| Un poste de charge de sous-traitance peut être utilisé dans les cas suivants :
Un poste de charge de sous-traitance est paramétré avec le type de poste 'Sous-traitance'. Les opérations de gamme sont validées pour s'assurer que le site d'un poste de charge 'sous-traitance' corresponde au site de l’alternative de gamme, si définie. |
|   |
|   |
|   |
| No caso da definição de um serviço de sub-contrato genérico, um preço de referência pode estar registado sobre a operação. |
  |
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Agenda detalhada
| Code regroupement de l'opération. |
| Formule permettant d'intervenir sur le formattage du code regroupement lors du lancement. |
Fechar
Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :
ROUOPESTD : Lista das operações standard
Mas pode ser alterado por parametrização.
Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :
Quando se regista o posto de mão-de-obra de uma operação, deve ser diferente do posto de carga principal.
Sobre o posto de carga mão-de-obra : O tipo do posto de carga mão-de-obra deve absolutamente ser mão-de-obra.
Sobre o posto de carga de sub-contrato : O posto de carga de sub-contrato deve ser de tipo sub-contrato.
Quando existe alteração das unidades, esta advertência permite de dar alerta sobre a coerência dos tempos já registado.
Se escolheu de exprimir os tempos por lote, é necessário de preencher a unidade de operação afim de indicar que os tempos indicados o são para uma quantidade dada, exprimida nesta unidade.
Se escolheu de exprimir os tempos por lote, é necessário de preencher a quantidade de base afim de indicar que os tempos indicados o são para uma quantidade dada, exprimida na unidade operação.
Um código sub-contrato com valor "estrutural" significa que a operação tratada é sempre uma operação de sub-contrato. Também, o posto de carga principal tem obrigatoriamente um tipo de sub-contrato.
Esta mensagem aparece se uma modificação foi pedida sobre o código de sub-contrato de tal maneira que esta passa aos valores "estrutural" ou "conjuntural", e que o artigo de sub-contrato não aparece preenchido.