Esta função permite, após a contabilização da factura real, de lançar o tratamento de geraação dos registos constatando a existência de um saldo eventual de assinatura.
O registo gerado vém de completar ou diminuir o acumulado dos montantes abonados em função do montante realmente facturado.
A seguir as operações registadas no momento das etapas precedentes :

Para uma assinatura fornecedor, de montante 300 líquidos sobre três meses.
Montante real da factura : 373.86 TTC.

  • A: registos de assinatura geradas,
  • B : factura fornecedor contabilizado

O tratamento de saldo das assinaturas vai então permitir de saldar a conta de assinatura para constatar a carga ou o produto real.

Pré-requisitos

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação

Gestão do ecrã

O estatuto do registos no ecrã de lançamento é obrigatóroio "Definitivo" quando a categoria de documentos "Real" está escolhida e que a sociedade é :

  • seja uma sociedade de legislação francesa (o parâmetro FRADGI/capítulo TC/grupo CPT tem por valor "sim", não modificável)
  • seja uma sociedade não francesa aplicando as regras francesas da conformidade DGI n° 13L-1-06 (o parâmetro FRADGI/capítulo TC/grupo CPT tem por valor "sim", modificável).

Ecrã de registo

Apresentação

Os critérios de selecção permitindo de restringir a selecção das assinaturas a tratar. Não é obrigatório de preencher todas as zonas.
Por defeito, o sistema selecciona todas as assinaturas e gera um documento contabilístico para todos estes cujo montante total das assinaturas geradas difere do montante da factura ligada.

Fechar

 

Campos

Os seguintes campos estão presentes neste separador :

Critérios

  • Todas socied. (campo TOUSOC)

Sélectionnez cette case à cocher pour exécuter le traitement pour toutes les sociétés. Sinon, sélectionnez une société.

Cas particulier

Dans un environnement multilégislation, cette case à cocher n'est pas disponible. Le traitement peut uniquement être exécuté société par société car le type de pièce et le journal utilisés pour la comptabilisation concernent généralement une législation unique.

Il s'agit du code de la société de rattachement de l'entité.
Cette zone facultative permet de définir des entités communes à plusieurs sociétés.

 

  • Todos estab. (campo TOUSIT)

Si cette case à cocher est sélectionnée, tous les sites de la société courante sont affectés par le traitement.

Si cette case est désactivée, vous pouvez saisir un site particulier.

Digite o código do Terceiro.

  • Todos os utilizad. (campo TOUUSR)

No help linked to this field.

 

  • Tipo de referencial (campo LEDTYP)

Utilisez ce champ pour définir le type de référentiel concerné par le solde de l’abonnement. Dans cette fonction, seuls les référentiels de type Manuel sont accessibles.

Vous pouvez lire la balance sur le référentiel sélectionné et solder le compte sur ce type de référentiel.La propagation initialise ensuite les comptes des types de référentiels non automatiques et non interdits. Cette initialisation dépend du paramétrage du type de pièce ainsi que de celui des comptes.

Le montant propagé est le montant calculé sur le référentiel général principal en devise de transaction. Ce montant est ensuite converti dans la devise des référentiels propagés.

Lors de la génération du solde de l’abonnement, la propagation est conditionnée par le type de pièce sélectionné.

Il faut donc avoir une cohérence entre le type de pièce utilisé lors de la génération de l’abonnement et celui utilisé lors de la génération du solde (en réel).

Si ce n’est pas le cas, il faut lancer le traitement de solde sur chaque référentiel manuel non propagé et pour lequel on veut solder le compte.

Exemples

Type d’écriture

Référentiels autorisés

Social

Analytique

IAS

Génération de l'abonnement FRODG

SOC

ANA

IAS

Génération du solde FRODG

SOC

ANA

IAS

Type référentiel sélectionné = Social, Type génération = Réelle

Dans ce cas, lors de la génération du solde, la propagation est totale.

Type d’écriture

Référentiels autorisés

Social

Analytique

IAS

Génération de l'abonnement FRODG

SOC

ANA

IAS

Génération du solde FRODI

SOC

ANA

Type référentiel sélectionné = Social, Type génération = Réelle

Ici, la propagation est incomplète. Le référentiel IAS n’est pas propagé.Si vous souhaitez solder le compte sur le référentiel IAS, vous devrez relancer le traitement de solde sur ce type de référentiel en utilisant un type de pièce autorisant uniquement le référentiel IAS.

Dans le cas d'un référentiel automatique, les montants en devise de transaction ne sont pas calculés en fonction du solde.

Ils correspondent aux montants de devise calculés pour le référentiel manuel d'origine. Les montants de référentiel du référentiel automatique sont calculés par conversion des montants de devise, selon le cours des pièces comptables.

Deve definir os critérios de seleção para as assinaturas a serem pagas.

 

  • Data início (campo DATDEB)

Date from which the records are selected.

  • Data fim (campo DATFIN)

Date jusqu'à laquelle les enregistrements sont sélectionnés. Cette date ne peut correspondre qu'à une fin de période.

Geração

  • Tipo geração (campo TYPGEN)

Este campo permite indicar o tipo de geração :

  • Real : O documento contabilístico real é um documento que se pode sempre consultar e editar (Razão, Balancete...).
  • Simulação activa ou inactiva.
    SEEREFERTTO Você pode se reportar à documentação sobre a simulação para mais precisão.

É possível de gerar, num primeiro tempo, o documento em modo simulação depois, após verificação, de relançar o tratamento em modo real.
Neste caso, o documento de simulação está automaticamente anulado e substituido pelo documento real que tomará em conta as novas recepções não facturadas se for caso disso.

  • List.documentos (campo ECTSTA)

Dans le cas d'une génération réelle, l'état de la pièce peut être :

  • Provisoire
  • Final

Le statut de pièce pour les comptabilisations doit être Définitif quand le type de génération demandé est Réel et que la société répond à un des critères suivants :

SEEINFOCet état détermine votre possibilité de modifier ou non la pièce. Une fois définitives, les modifications pouvant être apportées à la pièce sont d'ordre informatif ou concernent les imputations analytiques. La date, les montants, les comptes, le code TVA et autres informations purement comptables ne peuvent plus être modifiés.

En provisoire, la pièce reste modifiable pour la majorité des informations y figurant. Les options de modification peuvent varier selon :

  • La nature et l'origine de la pièce comptable :
    • Pièce de règlement temporaire : ligne bancaire ne pouvant pas être supprimée
    • Pièce de facture d'achat : Ligne tiers non supprimable, compte achat et TVA non modifiables
  • Les évènements de gestion ayant impacté la pièce comptable :
    • Compte de charge avec un montant de TVA déclaré
    • Compte de TVA lettré ou non

Chaque pièce comptable saisie est rattachée à un type donné. La notion de type de pièce permet de regrouper les pièces comptables en fonction de principes d'exploitation communs.

SEEINFOIl est possible de préciser le type de pièce, sachant que celui-ci prévaut sur celui défini dans le paramètre GAFTYPACC - Type pièce solde abonnement (chapitre CPT, groupe DEF).

O diário pode estar inicilaizado por defeito em função do tipo de documento escolhido.
Corresponde ao diário contabilístico no qual o documento será registado.

  • Data doc. (campo DATPCE)

Este campo identifica a data de vencimento.

  • Ficheiro de rastro (campo TRACE)

Sélectionnez cette case à cocher pour générer le fichier trace après exécution du traitement.

Fechar

 

Tarefa batch

Esta função pode ser lançada em batch. A tarefa standard ACCGAFBAL está prevista p/esse efeito.

Botões específicos

Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão :

  • Cód. memo (campo CODE)

Le code mémo vous permet d'enregistrer les critères d'un écran de saisie. Utilisez ce champ pour savoir s'il existe un code mémo enregistré pour stocker les valeurs courantes de l'écran.

Les boutons suivants vous permettent de gérer les mémos :

Rappel: Utilisez ce bouton pour rappeler un mémo précédemment défini et enregistré.

Mémo : Utilisez ce bouton pour enregistrer les valeurs courantes de l'écran dans un fichier mémo avec un code à saisir.

Eff. Mémo : Utilisez ce bouton pour supprimer un mémo précédemment enregistré.

Si un mémo ayant pour nom STDest associé à l'écran, il sera chargé à l'ouverture de la fonction concernée.

Fechar

SEEREFERTTO Você pode reportar à transacção do botão [Memo] para mais precisão.

SEEREFERTTO Você pode reportar à transacção do botão [Memo] para mais precisão.

Mensagens de erro

Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :

"Documentos de simulação activos"

Resta para esta assinatura dos documentos de simulação que não têm sido transformados em real. O saldo não pode ser efectuado.

Os documentos contabilizados serão “definitivos” p/a sociedade

Se o tratamento foi lançado por uma sociedade e que esta sociedade optou pela conformidade DGI n° 13L-1-06 (quer dizer se o parâmetro FRADGI/capítulo TC/grupo CPT tem por valor "sim"), os documentos gerados pelo tratamento terão o estatuto "Definitivo".

Os documentos contabilizados serão “definitivos” para uma ou várias sociedades

O tratamento foi lançado por todas as sociedades ou um grupo de sociedades e se pelo menos uma das sociedades optou pela conformidade DGI n° 13L-1-06 (quer dizer se o parãmetro FRADGI/capitulo TC/grupo CPT tem valor "sim", os documentos gerados pelo tratamento terão o estatuto "Definitivo".

Tabelas consideradas

SEEREFERTTO Consulte a docuemntação de Implementação