Consulte a docuemntação de Implementação
Esta função está personalizada segundo as necessidades da sua organização e os seus processos. A transação que selecionou determina como registar as informações e como elas serão afixadas e imprimidas.
Apresentação
As informações de cabeçalho permitem selecionar as ordens em curso que se deseja reagrupar.
Sob o botão de rodapé Critérios são reunidos filtros de seleção complementar, nomeadamente os assuntos que se desejam estudar, os artigos filtrados segundo a sua categoria ou suas famílias estatísticas. Se o conjunto destes critérios resta insuficiente, uma fórmula de seleção pode ser parametrizada.
O conjunto destes critérios de seleção pode ser memorizado sob tantos códigos Memo que necessário.
Em função dos critérios de selecção retidos e do papel definido na transação escolhida, este quadro contém a lista das ordens a tratar :
Se a transação utilizada define um papel Planificador de produção, o em curso extraído está composto de :
Por defeito, apenas as sugestões de fabrico e os fabricos planificados são propostos. A ativação do botão de baixo de ecrã [Critérios] permite intervir sobre estas seleções.
Se a transação utilizada define um papel Aprovisionador matéria externa (compras), o em curso extraido está composto de :
Por defeito, apenas as sugestões de compras são propostas. A ativação do botão de baixo de ecrã [Critérios] permite intervir sobre estas seleções.
Se a transação utilizada define um papel de Comprador , o em-curso extraido está composto de :
Por defeito, apenas as sugestões de compras, os pedidos de compra ou DL planificados e as necessidades em encomenda de sub contratação são propostos. A ativação do botão de baixo de ecrã [Critérios] permite intervir sobre estas seleções.
Se a transação utilizada define um papel Comprador matéria interna (inter-estabelecimento), o em curso extraido está composto de :
Por defeito, apenas as sugestões de aprovisionamento inter estabelecimento e ordens inter estabelecimento planificadas são propostas. A ativação do botão de baixo de ecrã [Critérios] permite intervir sobre estas seleções.
Se a transação utilizada define um papel Planificador de subcontratação, o em curso extraído está composto de :
Por defeito, apenas as sugestões de sub-contrato e as ordens de sub-contrato planificadas são propostas. A ativação do botão de baixo de ecrã [Critérios] permite intervir sobre estas seleções.
As ordens seleccionadas são ordenadas por defeito por estabelecimento. O botão [Critérios] permite intervir sobre estes critérios de ordenação.
Cada linha de quadro propõe o detalhe de uma ordem em curso selecionada.
Nos casos de um reagrupamento de tipo Comprador ou Aprovisionador interno, é possível para cada em curso da seleção de intervir sobre o fornecedor escolhido,o código assunto eventual, reafixar um contrato a escolher por entre os contratos válidos para o artigo afim de gerar um pedido de entrega planificado ou firme : um indicador à linha adverte o utilizador de existência de contratos para o artigo apontado, modular as quantidades a tomar em conta.
Por defeito, e qualquer que seja o papel do reagrupamento escolhido, o sistema propõe de tomar em conta todas as ordens selecionadas à altura da quantidade restante.
Sobre cada ordem em curso, um botão contextual [Incluir Excluir] permite tomar em conta ou não uma ordem na preparação das ordens a reagrupar (inicialização a zero ou na altura da quantidade restante da zona quantidade tomada).
Os botões de rodapé de ecrã [Tudo incluir], [Tudo excluir] têm a mesma função mas para todas as ordens da seleção.
A natureza de ordem gerada depende do papel afetado à transação sobre a qual o reagrupamento se apoia (ordem de fabrico planificado ou firme, ordem de sub-contrato planificada ou firme, pedido de compra, ordem de aprovisionamento inter estabelecimento planificado ou firme).
Os elementos tomados em conta são diminuidos ou suprimidos.
Uma ordem de sub-contrato ou de fabrico reagrupando os pedidos de fabrico/sub-contrato ou encomendas de venda permite de alimentar o campo Quantidade tratada ao lançamento para as ordens/encomendas afetadas.
O lançamento de fabrico se faz segundo uma transação de lançamento dedicado ao lançamento automático, transação portada seja pela transação de planning global em curso e por defeito pelo parâmetro geral MFGMTSNUM - Transação OF automática (capítulo STO, grupo MIS). O modo de planificação retido é aquele previsto ao nível da transação do lançamento automático, não modificável.
O lançamento de subcontrato se faz segundo uma transação de lançamento dedicado ao lançamento automático, transação portada seja pela transação de reagrupamento em curso e em defeito pelo parâmetro geral SCOPTRNUM - Transação EO automática (capítulo STO, grupo MIS).
A criação de encomenda de compra planificada ou firme efetuada com os agrupamentos seguintes :
Observações:
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Filtros
| Site sur lequel afficher l'en-cours. Le site défini sur la fiche utilisateur s'affiche par défaut, mais il reste modifiable. |
| Ce champ indique l'opérateur responsable de planifier la fabrication, ou de commander l'article. |
|   |
Ce champ indique l'unité dans laquelle l'article est stocké. C'est un indicateur clé pour les prix, les coûts, les volumes, etc. |
Limites início/fim
| Ce champ indique la référence de l'article à traiter. |
|
| Limiter les résultats à une borne de tiers. Pour un unique tiers (client/fournisseur), renseignez le même code tiers dans les champs Tiers début et Tiers fin. |
| Limiter les résultats à une borne de dates de besoin. Pour une date de besoin unique, renseignez la même date dans les deux champs Date besoin début et Date besoin fin.
|
Quadro Lista de Necess.
| Sélectionnez cette case à cocher pour sélectionner la ligne correspondante. |
| Ce champ affiche le statut actuel (en cours) de l'ordre. Ce statut peut être Suggéré, Planifié ou Ferme. |
| Ce champ affiche le type d'ordre en cours. |
| Ce champ affiche un code à trois caractères qui indique le type d'ordre en cours et le statut de cet ordre. Les deux premiers caractères correspondent au type d'ordre ; le troisième caractère correspond au statut de l'ordre (S pour Suggéré, P pour Planifié, F pour Ferme). Par exemple, le code POP signifie 'Purchase Order Planned' (commande d'achat planifiée) et SOF = 'Sales Order Firm' (commande de vente ferme).
|
| Le type de pièce, le numéro de pièce et le numéro de ligne de pièce permettent d'identifier l'origine du mouvement de stock :
|
| Ce champ présente le motif de l'ordre, ou le type d'ordre en résultant. |
| Ce champ identifie la date de commande associée ou la date de début de fabrication prévue de la commande. |
| Ce champ détermine la date de fin, ou la date de réalisation demandée, de l'ordre. Quand une seule date est renseignée pour l'ordre, la date de fin ou de réalisation correspond à cette date. |
| Ce champ indique quelle version du produit est appliquée. Une version majeure correspond à une modification fondamentale ou radicale du produit d'origine ou précédent, en termes de forme ou de fonction. Ce champ n'est pas renseigné si le code article défini dans le champ Article n'est pas géré en version. |
| Ce champ indique quelle version mineure du produit s'applique. Les versions mineures peuvent être utilisées pour des fonctionnalités ou modifications fonctionnelles mineures, ou pour des correctifs importants relatifs à une version majeure spécifique. Ce champ n'est pas renseigné si le code article défini dans le champ Article n'est pas géré en version. |
|
| Ce champ affiche la quantité restante (en attente) requise pour finaliser la commande. |
| La quantité renseignée dans ce champ est une valeur de liaison entre les commandes de vente et les commandes d'achat (ou les ordres de fabrication). |
| Quantité sélectionnée, exprimée en unité physique de stock. |
| Le système génère un message de replanification basé sur la calcul de besoin. |
| Date de fin de l'ordre, calculée lors d'une analyse avec re-planification. |
| Quantité calculée lors d'une analyse avec replannification. |
| Ce champ contient la quantité de l'article à lancer, exprimée en unité de stock. |
| Ce champ affiche la quantité allouée à la ligne d'ordre. |
| Ce champ affiche la quantité en rupture quand le stock n'est pas suffisant pour pouvoir finaliser la ligne de commande. |
| Ce champ affiche la quantité réalisée totale (y compris la quantité rejetée), exprimée dans l'unité opératoire. |
| Ce champ affiche le site d'origine de l'ordre. |
| Ce champ affiche le code d'affaire associé. Il peut contenir :
Si ce champ affiche un caractère spécial, par exemple un point d'exclamation (!), cela signifie qu'il est lié à la structure de l'affaire. Les points d'exclamation servent de séparateur entre le code affaire et la structure ; soit la structure du budget de l'affaire, soit la structure opérationnelle de l'affaire (relative à la tâche). Par exemple, si le code de tâche matière est 'USA-P3' et le code affaire est 'USA12345678', ce champ affiche le lien à la structure opérationnelle de l'affaire soit USA12345678!USA-P3'.
|
| Ce champ affiche le code du tiers (client/fournisseur) lié à l'ordre. |
| Ce champ indique la priorité de livraison de la commande (Normal, Urgent, Très urgent). |
| Ce champ indique le mode de gestion des produits requis pour la ligne de commande.
|
| Ce champ détermine le motif de l'ordre. |
| Ce champ identifie le numéro de l'ordre ou de la pièce d'origine. |
| Ce champ identifie la ligne associée sur l'ordre ou la pièce d'origine. |
| Ce champ identifie le compteur du composant au niveau du composé d'origine. |
| Ce champ affiche le code d'affaire d'origine. Ce code article décrit une nomenclature. Une nomenclature contient des informations structurées pour la fabrication et l'estimation du coût d'un article. Elle définit les composants qui constituent l'article et ainsi, le coût de l'article. |
| Plusieurs nomenclatures peuvent être définies pour un même article. Chaque alternative de nomenclature peut être affectée à des fonctionnalités de gestion précises. Pour les articles manufacturés ou sous-traités, cela implique de restreindre la nomenclature à un site et à des domaines de fonctionnalité spécifiques (pour la planification de la capacité ou des coûts). |
| Les composants peuvent être liés à des opérations de gamme, selon les besoins du procédé de fabrication. |
| Ce champ indique l'origine de la commande. |
| Ce champ indique l'opérateur responsable de planifier la fabrication, ou de commander l'article. |
| Saisissez ou sélectionnez le code de l'opérateur en charge de réapprovisionner l'article sur le site sélectionné. Ce code est référencé dans plusieurs traitements, notamment le plan de l'acheteur, la saisie de commandes fournisseur, etc. |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Este botão propõe unicamente sobre as sugestões de compras planificadas permite de separar uma ordem afim de repartir a encomenda a passar sobre vários fornecedores.
Por defeito, o sistema propõe de ventilar a encomenda de maneira igual entre todos os fornecedores portados pelo artigo. Esta ventilação pode ser modificada. O utilizador pode escolher os fornecedores e as quantidades a encomendar em cada um. O sistema indica para cada fornecedor que percentagem da quantidade total encomendada deve tomar em carga.
Esta opção permite um túnel versus o ecrã de Dados de gestão do stock.
Utilize esta opção para afixar os outros artigos afetados a um mesmo fornecedor. A lista de artigos inclui todo o artigo afetado ao fornecedor que não está já afixado sobre o plano de trabalho, assim que toda a ficha na tabela ORDRES que não corresponde aos critérios de seleção inicial (Data de fim, por exemplo).
Os montantes registados no campo Quantidade encomendada são indicados como sugestão de compra ao quadro ORDRES e são imediatamente afixados quando se retornou ao "Planning" global ou Reagrupamento. Isso inclui as fichas que não respondem aos critérios de seleção originais. Você pode também selecionar e especificar as quantidades a acrecentar às sugestões do plano de trabalho existentes.
Você pode aceder a esta função a partir do menu Ações das funções seguintes :
Utilização artigo afixa o histórico de utilização mensal do artigo sobre três anos, o mês corrente sendo determinado pela data do sistema. Os elementos de movimento dos artigos seguintes são afixados em função do consumo total e não são necessáriamente representativos de histórico das vendas.
Você pode utilizar estes elementos como referenciados e como controlados Os totais são atualizados em função dos elementos que selecionou no plano de trabalho.
Você pode aceder à Utilização artigo a partir do menu Ações das funções seguintes :
Fechar
O botão permite a restituição dos em-curso a afixar em funçao dos critérios de seleção preenchidos. |
Este botão permite tomar em conta na preparação das ordens a reagrupar, todas as ordens da lista. |
Este botão permite excluir a preparação das ordens a reagrupar, todas as ordens da lista. |
Clique sobre esta opção para visualizar ou modiifcar o formato desta transação de registo.
Para além das mensagens genéricas, as seguintes mensagens de erro podem aparecer durante o reg. :
Se o parâmetro geral GPLNFLT - Filtro Planificador/Aprov. (capítulo SOT, grupo SCH) está posicionado a "Sim exclusivo" e o utilizador tenta aceder a um artigo sob a responsabilidade de um planificador diferente.
A partir da atualização 8.0.0 :
Esta mensagem aparece no momento de uma encomenda de compra por contramarca, quando as condições seguintes estão reunidas :