A gestão de pré-recepções de encomendas, portanto, através de encomendas é efetuada através da função Pré-recepção de expedições .
Consulte a docuemntação de Implementação
Para criar uma pré-recepção, deve indicar pelo menos:
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes.
|
| Il s'agit du numéro d'identification de l'expédition. |
| Aide commune aux fonctions d'Expéditions, de Pré-réception des expéditions et de Pré-réception des commandes. Le statut de l'expédition n'est pas saisissable. Il prend automatiquement pour valeur :
|
| Ce champ indique la date expédition. La date du jour s'affiche par défaut. |
| Aide commune aux fonctions d'Expéditions, de Pré-réception des expéditions et de Pré-réception des commandes. Cette case à cocher est accessible uniquement dans la fonction d'Expédition. Activez-la pour indiquer que l'expédition est bien partie. Le statut de l'expédition passe automatiquement de Créé à Expédié. |
| Aide commune aux fonctions d'Expéditions, de Pré-réception des expéditions et de Pré-réception des commandes. |
| Aide commune aux fonctions d'Expéditions, de Pré-réception des expéditions et de Pré-réception des commandes.
Une fois la première commande ou le premier conteneur ainsi sélectionné, le fournisseur n'est plus modifiable. |
| Saisissez le code tiers ou utilisez l'icône de recherche (loupe) pour effectuer une recherche sur la table des tiers. Il s'agit du tiers en charge des opérations logistiques liées l'expédition. Par exemple, un transitaire ou un agent maritime. |
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Numéro commande achat. |
| Il s'agit de la ligne de la commande d'achat. |
| Numéro du conteneur sélectionné. |
| Il s'agit du code d'identification du conteneur de fret, défini pour le commerce international, selon les normes ISO 4 : 4 caractères alphanumériques suivis de 7 caractères numériques. |
| Cet indicateur est non saisissable. Sa valeur est issue du paramétrage effectué au niveau du conteneur. |
| Référence de l'article commandé. |
| Il s'agit de la désignation traduite dans la langue du fournisseur. |
| Désignation utilisée sur la fiche article. |
| Ce champ, non modifiable, rappelle l'unité dans laquelle la commande est effectuée. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Ce champ contient la quantité expédiée.
|
| Ce champ, non modifiable, affiche l'état de la ligne en termes d'expédition :
|
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Ce champ contient la date de réception prévue de l'expédition. Cette date est calculée automatiquement de la façon suivante :
A défaut des informations nécessaires au calcul de cette date, celle-ci est initialisée avec la date de réception prévue de la commande. Cette date reste modifiable tant que le statut de l'expédition est Créé. Toute modification de cette date effectuée au niveau de la fonction d'Expédition est automatiquement reportée au niveau de l'écran de Pré-réception, et vice-versa. Elle est également mise à jour dans la table ORDERS exploitée par le CBN. En revanche, elle n'est pas reportée sur la commande. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Ce champ contient la quantité pré-réceptionnée. Cette quantité est saisissable uniquement au niveau de l'écran de pré-réception et tant que le statut de l'expédition est 'Créé'. Dans les Pré-réception des expéditions :
|
| Ce champ indique si la ligne a fait l'objet d'une pré-réception. Il ne peut pas être modifié.
|
|   |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes.
|
| Affiche l'unité de mesure de poids figurant sur le document de référence. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes.
|
| Ce champ affiche l'unité de volume figurant sur le document de référence. |
| Montant hors taxes de la ligne de commande. Ce champ n'est pas modifiable. |
| Ce champ rappelle la devise de gestion de la société. |
| Code du site émetteur de la ligne de commande. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Ce champ, non modifiable, indique si la ligne est soldée ou non au regard de sa pré-réception et de sa réception. La ligne est soldée automatiquement lors du solde de la réception. Vous pouvez également être amené à solder manuellement une ligne d'expédition /de pré-réception ou l'expédition /pré-réception complète si l'une des situations suivantes se présente :
Pour solder manuellement une ligne d'expédition /de pré-réception, cliquez sur Solde depuis l'icône Actions. |
| Ce champ, non modifiable, affiche le site de réception de la ligne. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions et Pré-réceptions d'expéditions. Ce champ est visible mais n'est pas significatif dans la fonction de Pré-réception des commandes. Le coefficient d'approche est initialisé avec celui de la commande et reste modifiable, sauf dans la fonction de Pré-réception des expéditions. Rappel sur les frais d'approche : A gestão das despesas de aproximação permite quantificar os custos de encaminhamento da mercadoria junto de um fornecedor e de as imputar sobre os artigos ao momento da encomenda, da receção ou da fatura. Estas despesas são utilizadas pelo cálculo de custo de compra e do custo do stock.
O método utilizado é exclusivo, a escolha deste método se efetua ao nível da gestão de artigo. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions et Pré-réception des expéditions. Ce champ est visible mais n'est pas significatif dans la fonction de Pré-réception des commandes. Le coût fixe unitaire est initialisé avec celui de la commande et reste modifiable, sauf dans la fonction de Pré-réception des expéditions. Rappel sur les frais d'approche : A gestão das despesas de aproximação permite quantificar os custos de encaminhamento da mercadoria junto de um fornecedor e de as imputar sobre os artigos ao momento da encomenda, da receção ou da fatura. Estas despesas são utilizadas pelo cálculo de custo de compra e do custo do stock.
O método utilizado é exclusivo, a escolha deste método se efetua ao nível da gestão de artigo. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions et Pré-réception des expéditions. Ce champ est visible mais n'est pas significatif dans la fonction de Pré-réception des commandes. Une structure de coûts détaille l'ensemble des charges considérées comme coûts fixes et identifiables au moment de l'achat. Ces charges sont exprimées dans la devise société et dans la devise du document. Les charges prises en compte dans la structure de coûts sont présentées en détail dans la fenêtre accessible depuis l'icône Actions, en cliquant sur Détail structure de coût. Les montants calculés restent ajustables. Rappel sur les frais d'approche : A gestão das despesas de aproximação permite quantificar os custos de encaminhamento da mercadoria junto de um fornecedor e de as imputar sobre os artigos ao momento da encomenda, da receção ou da fatura. Estas despesas são utilizadas pelo cálculo de custo de compra e do custo do stock.
O método utilizado é exclusivo, a escolha deste método se efetua ao nível da gestão de artigo. |
| Ce champ, non modifiable, rappelle l'incoterm figurant sur l'en-tête de la commande. The Incoterm codes, set by the International Chamber of Commerce, seek to standardize the terms the most used in the international commerce by defining the respective responsibilities of the seller and the buyer agreed upon on establishement of the sales contract by a unique word similarly understood throughout the world. The Incoterm code, controlled in Incoterm table is used in the INTRASTAT file (Exchange of goods declaration). It can also be used to define the price lists. |
| Ce champ, non modifiable, rappelle le type de cours figurant sur l'en-tête de la commande. |
| Ce champ indique la quantité expédiée dans l'unité de l'opération. |
| Ce champ, non modifiable, affiche contient la quantité pré-réceptionnée, exprimée en unité de stock. |
| Ce champ, non modifiable, rappelle la quantité réceptionnée, exprimée en US. |
| Unité de stockage de l'article. |
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Cet indicateur est non saisissable. Il indique le choix effectué lorsqu'un solde manuel de la ligne d'expédition/pré-réception d'expédition a été demandé. Il est donc significatif lorsque l'une des situations suivantes se présente :
Lorsqu'il est activé, la quantité expédiée est réintégrée : vous pourrez effectuer une nouvelle expédition pour cette ligne de commande. |
| Ce champ, non modifiable, affiche l'état de la ligne en termes de réception :
|
| Aide commune aux fonctions : Expéditions, Pré-réception des expéditions et Pré-réception des commandes. Ce champ n’est pas saisissable. Il indique le motif sélectionné lors du solde manuel de la ligne d'expédition /pré-réception d'expédition. |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Esta função permite entrar os critérios de seleção para refinar a pesquisa sobre ordens de compra.
|
Não pode selecionar um pedido de entrega de encomendas em aberto. Estas não são apresentadas no painel de selecção ou acessíveis através dos critérios para escolher.