Consulte a docuemntação de Implementação
O registo destas tabelas se faz sobre três separadores idênticos, cada um definindo um controlo.
Apresentação
O cabeçalho de ecrã define as condições globais ligadas ao controlo, cada separador que estando idêntico e permitindo os controlos sucessiveis (um único separador está então apresentado na seguida da documentação).
Se um controlo de existência numa tabela está declarada num dos separadores, as condições dos separadores seguintes podem explorar o facto que esta tabela está em linha. Assim, por exemplo, se uma das tabelas faz referência à tabela TABCUR (de abreviação TCU) para verificar que o campo registado é um código divisa, os controlos seguintes podem fazer intervir os campos da tabela como por exemplo [TCU]CURRND.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
| Este "estabelecimento de expedição" é inicializado por defeito com o estabelecimento de armazenagem habitual do utilizador. |
| Le type de livraison va permettre de déterminer, entre autres, les compteurs utilisés. Seul un type de livraison de même catégorie que celle indiquée dans la transaction de saisie peut être renseigné. Cependant, lorsque la catégorie a pour valeur Tous les types, le type de livraison est libre ; c'est lui, dans ce cas, qui déterminera la catégorie. Le choix du type de livraison reste modifiable tant qu'aucune ligne de livraison n'a été créée. En création de livraison par picking de documents (de commandes, commandes ouvertes, bons de préparation, manquants s-traitant ou réappros s-traitant), les documents qu'il est possible de sélectionner sont filtrés sur le type de livraison : seuls sont listés ceux ayant le même type de livraison et ceux sur lesquels aucun type de livraison n'est renseigné. En création de livraison directement depuis la commande, ce champ est alimenté avec le type de livraison figurant sur la commande et issu du paramétrage du type de commande. A défaut, c'est le type de livraison indiqué par les paramètres suivants qui est pris en compte :
En création directe de livraison non facturable, ce champ est alimenté par défaut avec le type de livraison indiqué par le paramètre SDHTYPNINV - Type de livraison non facturable. Lors du traitement de Livraison automatique des commandes, le type de livraison constitue un critère de regroupement. A défaut d'être renseigné sur la commande, c'est le type de livraison renseigné dans la fonction de lancement du traitement qui est pris en compte. Lors du traitement de Livraison des bons de préparation, le type de livraison constitue un critère de regroupement. A défaut d'être renseigné sur le bon de préparation, c'est le type de livraison renseigné dans la fonction de lancement du traitement qui est pris en compte. C'est le cas notamment des bons de préparation issus des besoins de sous-traitants : ceux-ci n'ont, en effet, pas de type de livraison renseigné. Type : livraison de prêtSi la livraison est issue d'une commande de prêt, l'information est automatiquement affichée. Vous pouvez également indiquer manuellement que l'expédition renseignée est de type prêt. La validation d'une livraison de type prêt correspond à un changement d'emplacement. Le stock concerné par une livraison de type prêt passe d'un emplacement du site d'expédition à un emplacement client défini pour le client livré. Il n'y a donc aucune diminution du stock physique dans le cas de la validation d'une livraison de prêt. Par contre le stock disponible sera quant à lui décrémenté. Pour pouvoir fournir un prêt à un client, il faut autoriser les prêts pour ce client (Section Commerciales de la fiche client). Par ailleurs, un emplacement de type Stock client doit être défini puis associé à l'adresse de livraison du client (Section Clients livrésde la fiche client). Il est recommandé de définir un emplacement de prêt par adresse de livraison et par client pour une meilleure visualisation des articles en prêt. Enfin, pour chaque article à prêter, l'article doit autoriser les prêts (Section Vente de la fiche article) et il doit également être géré par emplacement (Section Gestionde la fiche article-site). Type : livraison de sous-traitanceUne livraison de type sous-traitance n'est jamais rattachée à une commande. Il s'agit toujours d'une livraison directe. Il conviendra donc lors d'une livraison de ce type de préciser qu'il s'agit d'une livraison à destination d'un sous-traitant. La validation d'une livraison de type sous-traitance correspond à un changement d'emplacement. Le stock concerné par une livraison de sous-traitance passe d'un emplacement du site d'expédition à un emplacement Sous-traitantdéfini sur l'adresse de livraison du sous-traitant. Il n'y aura donc aucune diminution du stock physique dans le cas de la validation d'une livraison de sous-traitance. Par contre le stock disponible sera quant à lui décrémenté. Pour pouvoir effectuer une expédition de sous-traitance, le code activité LST doit avoir été activé au préalable. Il faudra ensuite affecter un rôle client au fournisseur et lui affecter une adresse de livraison faisant référence à un emplacement de sous-traitance. Une expédition de sous-traitance permet de réapprovisionner un sous-traitant pour lequel on a constaté des ruptures de matières dans l'opération qui lui est affectée. Une expédition de sous-traitance ne sera donc pas facturée. L'action Facture est désactivée dans ce contexte. Une facture pro forma peut, en revanche, être établie pour accompagner la marchandise. Type : livraison non facturableLes livraisons non facturables concernent :
|
| La catégorie n'est pas modifiable ; elle est déterminée par le Type de livraison choisi. |
| Le numéro de livraison vous permet d'identifier la livraison de façon unique. Ce numéro est attribué automatiquement ou saisi à chaque création de livraison selon le paramétrage du ou des différents Compteurs associés au Type de livraison choisi.
|
| Le site de vente est initialisé par défaut par le site de vente associé à l'utilisateur.
|
| Este número está inicializado se a entrega está relativa a uma encomenda (encomenda clássica ou encomenda aberta). Esta informação não será preenchida no caso de uma entrega multi-encomendas. |
| Code of the customer requesting the order, the direct delivery or the direct invoice. This code:
|
| This field indicates the code of the address to ship to.
|
| Il s'agit du code du client à facturer, initialisé par défaut par le code du client lui-même. Il est possible de rechercher un client ou plusieurs clients réunis sous un même critère en sélectionnant 'Recherche client rapide'. Une liste de correspondances est générée lors de la tabulation dans le champ suivant. |
|   |
Fechar
Apresentação
Nestes separadores, encontram-se os controlos sucessíveis a realizar (após eventual controlo de campo obrigatório) sobre um campo controlado pela tabela.
Outro, o tipo de controlo (que pode ser Nenhum se todos os controlos necessários foram já definidos no cabeçalho ou nos separadores precedentes), encontram-se os elementos relativos ao controlo (lista dos valores, tabela, intervalos...), assim que uma mensagem de erro a afixar se o controlo não está satisfeito.
Fechar
Campos
Os seguintes campos estão presentes neste separador :
Datas
| A data de envio é a data usada para determinar a data de saída das mercadorias. Se a expedição for para satisfazer uma encomenda, a inicialização da data de expedição depende do parâmetro INISHIDAT - Inicialização da data de expedição (capítulo VEN, grupo SSD). Opções:
Uma guia de expedição não pode ser validada com uma data de entrega maior que a data do dia. No caso de expedição de uma encomenda, se a data for alterada, uma mensagem propondo uma nova pesquisa tarifária é exibida quando o parâmetro do usuário SDHRECPRI - Pesquisa de preço de entrega do pedido (capítulo VEN, grupo SSD) possui o valor 'Sim'. Quando definido como 'Não', o preço do pedido é mantido. |
| Trata-se do atraso necessário em número de dias para entregar este cliente entregue. É inicializado pelo atraso sobre o endereço de entrega do cliente. Serve a inicializar a data de expedição a partir da data de entrega pedida. A modificação deste atraso desencadeia um recálculo da data de expedição em função da data de entrega pedida. |
| A data de entrega corresponde à data em que as mercadorias serão recebidas pelo cliente e na qual a transferência de propriedade ocorre. É nessa data que se baseia a pesquisa das alíquotas a serem aplicadas. |
| Data de devolução de pronto |
Gestão
| Il s'agit de la devise de la commande, de la livraison, ou de la facture. Il est possible de choisir la devise de transaction de la livraison, ainsi que de définir (en fonction de la valeur paramètre 'Prix HT et TTC' - Chapitre TC/ Groupe INV/NOTATI) si les prix sont exprimés en HT ou en TTC. Lorsque la livraison est issue d'une commande, ces informations sont automatiquement reprises et ne sont pas modifiables. Lorsqu'il s'agit d'une livraison directe, ces informations ne sont plus modifiables dés lors qu'au moins une ligne de livraison a été saisie. Elles sont héritées dans ce cas des informations du client facturé. |
| La valeur de ce champ (H.T. ou T.T.C.) est définie par le paramètre général SALPRITYP - Type prix/montant (chapitre TC, groupe INV). Si le paramètre général NOTATI - Prix/Montant HT et TTC (chapitre TC, groupe INV) a pour valeur Non, vous ne pouvez pas modifier cette information. |
Estab.
| The presence of this box is subject to the activity code WRH. |
| Ces informations ne sont pas accessibles et sont alimentées en fonction du contexte. Les lignes de tableau permettent de saisir les articles, quantités, prix, remise et frais… relatives à la livraison. Ces informations, non modifiables, précisent si la livraison est de type inter-site ou inter-société.
|
|   |
| Il s'agit de la référence article pour lequel est enregistrée une ligne de document. Il est possible de :
La saisie de l'article permet d'initialiser les champs modifiables Désignation et Unité de vente. L'unité de vente peut être modifiée à condition d'être choisie dans la liste proposée qui contient les unités de vente et de conditionnement de la fiche article et 'article/client'. A ce stade, un message d'avertissement peut apparaître pour informer d'un remplacement de l'article saisi par l'article de substitution. Cette substitution automatique n'a lieu que lorsque les deux conditions suivantes sont remplies :
|
| Il s'agit de la désignation article traduite dans la langue du client. C'est cette désignation qui sera imprimée sur le document. Si la traduction n'existe pas dans la langue du client, la désignation article non traduite sera utilisée. Cette désignation est également transmise vers le document suivant. |
| Il s'agit de la désignation saisie sur la fiche article. Cette désignation est transférée de la facture de vente à la facture d’achat dans le cas d’une facturation inter-sociétés. Lorsque la facture est issue d'une autre pièce, la désignation standard est héritée de la ligne d'origine. |
| Este campo exibe a versão principal do artigo. Le numéro de version majeure est accessible si le suivi des versions majeures est actif au niveau du paramétrage de l'article (dans l’onglet Gestion de la fonction Article, le champ Version stock a pour valeur ‘Majeure’), Si le préchargement des versions est activé au niveau de l'article/client (dans l'onglet Clients de la fonction Article, la case Préchargement version(s) est cochée), ou à défaut, au niveau l'article/vente (dans l'onglet Vente de la fonction Article, la case Préchargement version(s) est cochée), la dernière version majeure active est préchargée automatiquement. À défaut, c'est la dernière version majeure de statut 'Arrêtée' qui est pré-chargée. Le picking des commandes, le picking des commandes ouvertes, le picking des bons de préparation et le picking des manquants sous-traitant entraînent le transfert et le contrôle des numéros versions sur la livraison. Pour les livraisons automatiques des commandes et des bons de préparations, les numéros de versions sont transferés et le contrôle des versions est réalisé sur la livraison. Si la version n'est pas correcte, un message informatif est affiché dans le fichier trace. |
| Este campo exibe a versão secundária do artigo. Le numéro de version mineure est accessible si le suivi des versions majeures et mineures est actif au niveau du paramétrage de l'article (dans l’onglet Gestion de la fonction Article, le champ Version stock a pour valeur ‘Majeure et mineure’). Si le pré-chargement des versions est activé au niveau de l'article/client (dans l'onglet Clients de la fonction Article, la case Préchargement version(s) est cochée), ou à défaut, au niveau l'article/vente (dans l'onglet Vente de la fonction Article, la case Préchargement version(s) est cochée), la dernière version mineure est pré-chargée automatiquement. Le picking des commandes, le picking des commandes ouvertes, le picking des bons de préparation et le picking des manquants sous-traitant entraînent le transfert et le contrôle des numéros versions sur la livraison. Pour les livraisons automatiques des commandes et des bons de préparations, les numéros de versions sont transferés et le contrôle des versions est réalisé sur la livraison. Si la version n'est pas correcte, un message informatif est affiché dans le fichier trace. |
| L'unité de vente est initialisée par l'unité de vente définie sur la fiche Article-client, si elle existe, sinon elle sera initialisée par l'unité de vente de l'article. Il est possible de saisir une autre unité par une fenêtre de sélection. Les unités proposées, outre celles mentionnées précédemment, sont les unités de conditionnement de l'article et les unités de conditionnement définies sur la fiche Article-client. Lorsque cela est nécessaire et si vous disposez des habilitations, vous pouvez accéder à la table des unités. Une fois la ligne saisie, vous ne pouvez plus modifier l'unité de vente. Pour modifier l'unité, vous devez supprimer la ligne et la recréer. |
| Il s’agit de la quantité livrée chez le client. Elle est exprimée en unité de vente. Vous pouvez modifier cette quantité. Toutefois, lors de la livraison d’articles liés à une tâche, la quantité saisie doit être inférieure ou égale à la quantité restant à livrer, ou à la quantité allouée sur la tâche et restant à livrer s’il s’agit d’un article géré en stock. Si vous avez déjà créé une ligne de livraison avec une quantité inférieure à la quantité restant à livrer, cette ligne correspond à une livraison partielle de la tâche. Dans ce cas, la quantité restante reste rattachée à la tâche, vous ne pouvez donc pas modifier la quantité sur cette ligne de livraison. Vous devez soit supprimer la ligne déjà créée et en créer une nouvelle avec la quantité totale souhaitée, soit créer une nouvelle ligne de livraison ou une nouvelle livraison avec la quantité souhaitée restant à livrer. |
| Trata-se do coeficiente de conversão entre a unidade de venda e a unidade de stock. Em certos casos, este coeficiente poderá ser modificado. Será modificável se a unidade de venda de artigo foi assinalada modificável, ou se a unidade de acondicionamento escolhido igualmente foi modificado (Cf Ficha artigo). Não será modificável se a unidade utilizada é uma unidade definida para o cliente. Se se utiliza as unidades cujo coeficiente está modificável, será necessário, de não definir para o artigo considerado, que tarifas exprimidas em unidade de stock. Uma vez a linha registada, não será mais possível de modificar o coeficiente de conversão. Falta suprimir a linha e a recriar para modificar este coeficiente. |
| This field indicates the product management unit in which are expressed:
This information is always displayed, regardless of the transaction used. It cannot be modified. |
| Aide commune aux Commandeset Plan de l'acheteur. Ce champ permet de déterminer le prix unitaire brut hors taxe de l'article. Ce prix est exprimé par unité de commande si le champ Unitéest déclaré accessible à la saisie dans la transaction, sinon il l'est par unité d'achat. Lorsque les principales informations de la ligne ont été données, un traitement de recherche de tarif est automatiquement effectué. L'objectif de cette recherche est de récupérer :
Lorsque le prix saisi est nul, un message apparaît pour vous demander confirmation. A partir du champ Prix, vous pouvez depuis l'icône Actions:
La saisie des autres informations de la ligne dépend de la transaction choisie. C'est le cas par exemple des informations Site, Code contrôle qualité… Particularités liées à l'inter-sociétés : Dans le cadre d'une commande inter-sociétés ou inter-sites, si des tarifs inter-sociétés ont été paramétrés, ils seront exploités au même titre que les tarifs normaux. Lorsque la commande de vente est générée, les prix et les remises calculés sur la commande de vente réciproque sont déterminés à partir des tarifs inter-sociétés ou des tarifs normaux. En aucun cas les prix et remises saisis sur la commande d'achat ne sont transférés sur la commande de vente. Les prix entre les documents ventes et achats peuvent évoluer indépendamment. Le rapprochement se fera au moment de la facturation. |
| Aide commune aux modules Achats et Ventes. Les colonnes de remises et frais affichées dépendent du paramétrage du code Structure tarifs associé au fournisseur dans la fiche de ce dernier. L'accès à ces colonnes peut dépendre du paramétrage des motifs associés aux tarifs ainsi qu'à la valeur de motif donnée :
Ces remises ou frais sont définis en montant ou en pourcentage et s'appliquent en cumul ou en cascade sur le prix brut pour déterminer le prix net de la ligne de document. Depuis l'icône Actions, vous pouvez:
|
| This is the unitary net price for the receipt line calculated from the gross price affected by any discounts and charges. This information cannot be accessed.
If the entered price is null, a message appears to request confirmation. However, this message is not displayed for the components of a BOM, for free items and for deliveries not to be invoiced. A process for the Free items is triggered at the end of the delivery line. This processing generates all the free product lines (Gross price and discounts set to 0). If the value of the FOCPRI - Free product valuation parameter (VEN chapter, PRI group) is ‘Yes’, a price list search is triggered for the free item to assign it a gross price. The assigned price is compensated for, either by a line discount in percentage or a line discount in amount (according to the order of discounts) to obtain a zero net price. When you click Create to save the delivery, and based on the value of the GRPPRI - Grouped price lists parameter, a message can be displayed, suggesting that a new price list search is run to determine the specificities globally linked to the delivery. At the end of the processing, the following can be generated on some product lines:
|
| The 'cost price' is populated by default with the valuation of the product chosen for the margin calculation (see the valuation methods defined for the Product-Site record) at the time of the creation of the document line and is expressed in sales unit. The various possible choices for the cost price valuation are: Standard price, Revised standard price, Last price, Weighed average price, FIFO price, Lot average price and LIFO price. If the valuation method happened to return a zero value, a default value is used by specifying another valuation method contained in the list previously described. This value is stored in the 'document' line. It is possible to preload this information according to the document transaction used. Still, during the following events, the entered value is systematically replaced by the value originating from the setup of the valuation method for the product, except if this setup determines a null value (in which case the change is saved):
In quote management, the 'lot average price' always returns a null value. A default value is used. During the delivery validation, the 'Lot average price' is used to recalculate the margin and obtain a real margin depending on the shipped lot(s). |
| This field displays the margin in sales unit, calculated based on the difference between the net price and the cost price. During the gross margin calculation, a control can be carried out to verify that this margin is not below the minimum threshold defined in the Sales tab in the Product record. This control can be blocked according to the value attributed to the user parameter SDACLOK - Non block. control price, prof, qty (VEN chapter, AUZ group). The calculation carried out to control the margin rate is the following: (Ex-tax price - Cost price) / Total ex-tax price) *100 >= percentage of the minimum margin. No control is carried out on nonbillable deliveries. |
| This field indicates the tax level applied to the selected product. The tax level, when crossed with the document tax rule, is used to determine the tax rate to be applied on the document line. There are three tax levels for a document line. The first level is compulsory and it corresponds to the VAT. The other two levels concern additional and special taxes that can be submitted to the VAT or not, and be applied to the ex-tax basis or any other evaluated formula. The tax levels for the document line will be loaded by default with the values associated with the product record (Accounting tab). These values can be modified depending on the transaction. You can also, if the user's authorizations permit it, access the tax level management. The parameter CTLTAX - Tax codes control (VEN chapter, VAT group) is used to control that the tax codes linked to the tax level are consistent. Using this control, the system checks that the tax level:
|
| Enter the code to use in order to override the default SST tax code from the product or invoice element. This tax code is recognized by Sage Sales Tax and is used to identify line types for tax purposes. This field is available only if the LTA - Local taxing activity code is activated, and the USATAX - Tax system user parameter is set to Yes. For invoicing elements designated as the SST document discount for a company, you cannot remove the SST tax code value on the document. |
| The project code in document line is initialized by the one entered in the header or, in the case of a document transformation, by the one of the selected document lines (in picking or in mass processing, if the project code on a document line is inactive, the line cannot be selected). It can only be modified if one of the two following conditions are met:
In modification mode, the project code management depends on the value of the CTLOPPCOD - Mandatory project control parameter.
When the entry is controlled, depending on the context, a project or one of its entities can be picked (a budget batch or task), using its posting code: The project allocation code is composed of:
You can only select one Active posting code depending on the status of the relevant entity. If it becomes inactive after the creation of the document, the control is performed and blocks the modification of the document. For non-deliverable Service products, you can select a project set with progress billing if the PJM activity code is active. Once the order has been recorded, you can view it in the Project management (GESPJM) function in the generated billing plan, linked to the selected project. When the project code of the document header is modified, this project code is automatically transferred to the lines, except when the multi-project management is authorized. In this case, a dialog box would open and suggest to transfer this code to the lines of the document, according to the following options:
Sales documents: Quotes, orders, deliveries and invoices: - If lines are impacted, a dialog box opens requesting a recalculation of prices and discounts. If you answer 'Yes', the price list search is run based on the new project code for all document lines. - If the project code is modified on the line, the same price list search process applies to the line. Depending on the processed document, the recalculation is performed only if the following conditions are met:
Deliveries linked to a task: The header project code displays the project code linked to the first selected task.
Specific case of free items generated by the price list search after updating the header project code: The free item displays the project code of its source product but only if this code is not used on a task. |
| The presence of this field is subject to the WRH activity code.
|
| Este campo permite indicar o lote a sair. É inútil de preencher nos casos seguintes :
Se o artigo está gerado em nº de série, apenas se é necessário para determinar o stock a sair. Se não é o caso, o lote, o sub-lote e o acondicionamento (condicionados pelo modo de gestão do artigo) são necessários. |
| Indicar o sub-lote a sair. É inútil de preencher nos casos seguintes :
Se o artigo foi gerado em nº de série, apenas este está necessário para determinar o stock a sair. |
| Este campo permite preencher o primeiro nº de série (Início) a sair. O último nº série (fim) será automaticamente calculado.
|
| This is the serial number of the product. |
|
|
| Indicar o acondicionamento na origem da saída. É inútil de preencher nos casos seguintes : - deseja-se efectuar uma saída a partir de vários acondicionamentos. - todas as características do stock a sair não são registados (lote, sub-lote, nº série, acondicionamento ) Se o artigo está gerado em nº de série, apenas se é necessário para determinar o stock a sair. Se não é o caso, o lote, o sub-lote e o acondicionamento (condicionados pelo modo de gestão do artigo) são necessários. |
| This field is subject to the LPN - License plate no. management activity code. |
| Indicar o status do stock a sair. É inútil de preencher nos casos seguintes : - todas as características do stock a sair não são registados (lote, sub-lote, nº série, acondicionamento ) Se o artigo está gerado em nº de série, apenas se é necessário para determinar o stock a sair. Se não é o caso, o lote, o sub-lote e o acondicionamento (condicionados pelo modo de gestão do artigo) são necessários. |
| Enter a free description that will be registered in all the stock transactions associated with the delivery line. |
|
| Il s'agit du nombre d'articles, exprimé en unité de vente, que l'emballage peut contenir. |
| The weight unit. |
| Peso unitário |
| Utilisez ce champ pour indiquer le lieu de consommation associé au transporteur ou pour définir un complément d'adresse. Exemples: Quai xx ou Hall yy. Le lieu de consommation est inscrit sur le bon de commande.
|
Les sections analytiques sont initialisées conformément au paramétrage des Sections par défaut, associé à la gestion des lignes de livraisons. En fonction du paramétrage, elles restent modifiables. |
| This field contains the quantity ordered by the customer and expressed in sales unit. It is initialized by default with the quantity left to return and remains modifiable. A quantity comprised between 0 and the quantity that left to return may be entered. |
| Ce numéro de pièce permet d'identifier la facture de façon unique. Ce numéro est attribué automatiquement ou saisi à chaque création de la commande selon le paramétrage de compteur associé au type de commande choisi. Si le compteur de commande est défini avec attribution automatique, alors le champ numéro de commande n'est pas accessible et le compteur est affecté à la création de la commande. A l'inverse, si le compteur de commande est défini avec attribution manuelle on pourra le saisir manuellement. Si celui-ci n'est pas renseigné au moment de la création, le système attribuera automatiquement un numéro de commande en fonction du compteur. |
| Ce champ indique le numéro du journal (pièce) à l'origine du besoin. |
| Cette colonne est affichée uniquement si code activité PDV – Validation livraison par ligne a pour valeur ‘Oui’ et si la transaction de saisie autorise l’affichage de l’état de la livraison. Lorsque ce code activité a pour valeur ‘Oui’, la mise à jour du stock s'effectue à la ligne de livraison lorsque la ligne est validée. Lors du traitement de validation, il est possible que certaines lignes ne soient pas validées en raison d’erreurs ou de conflits d’accès aux tables mises à jour, par exemple. Cette case indique si la ligne est validée ou non. |
Acum. linhas
|   |
Valorização
| Este campo indica o resultado líquido integrando as diferentes elementos dos artigos seleccionados. |
| Este campo indica o resultado bruto integrando :
Estas informações aparecem no momento de impressão da lista BONLIV. Para aceder ao ecrã "Valorização Bruta" clique sobre a ligação do campo Bruto. |
Bol. preparação
|
Guia de remessa
|
| Cette case est affichée uniquement si code activité PDV – Validation livraison par ligne a pour valeur ‘Oui’ et si la transaction de saisie autorise l’affichage de l’état de la livraison. Cette case n’est pas saisissable. Elle est automatiquement cochée lorsque la validation de la livraison est partielle, c’est-à-dire lorsqu’une ou plusieurs lignes de livraison n’ont pas pu être validées. Vous pouvez identifier ces lignes :
|
| Cet indicateur n'est pas accessible. Il est automatiquement sélectionné suite à la validation de la livraison. |
| Ce champ indique le statut de la livraison en cas de retour sur livraison. Les valeurs de ce champ sont les suivantes : Non retournée
Retournée
Partiellement retournée
|
| Ce champ indique si la livraison facturée. Ce champ n'est pas affiché dans le cas d'une livraison non facturable. |
| Numéro de la facture liée à la livraison. |
Fechar
Funções acessíveis por clique direito no quadro
Fechar
Por defeito, os seguintes listagens estão associados à função :
BONLIV : Guias de remessa
BONLIV2 : Guias de espedição r/pé fixo
BONLIV2PI : Guias de remessa pré-impr.
BONLIVTTC : Guias de remessa c/Tx
BONLIVTTC2 : Guias de exped. C/Tx r/pé fx
BONLIVTTC2PI : Guias remessa c/Tx pré-impr.
BONPRELIV : Guias de remessa expedição
BONPRELIVP : Guias de prep. exped.retrato
COFA : Certificado de análise
FICLOTVCR : Ficha lote de um docum.
SCOLIS : Lista packing expedições
SDELIVERYE : Lista das expedições de venda
SDELIVERYL : Lista expedições vendas det.
Mas pode ser alterado por parametrização.
Os seguintes campos estão presentes na janela aberta por este botão : Bloco número 1
Bloco número 2
Fechar Este botão permite de recopiar a definição da transação depois ou versus um outro dossier. |